• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Gebirgslandeplätze: speziell bezeichnete Landestellen über 1100 m über Meer
Places d'atterrissage en montagne: terrains d'atterrissage spécialement désignés se situant à plus de 1100 m d'altitude
Aree d'atterraggio in montagna: terreni d'atterraggio, appositamente designate, situate a un'altitudine superiore a 1100 m s.l.m
Mountain landing sites: specially designated landing sites situated above 1100 m altitude
Plazzas d'atterrament da muntogna: plazzas d'atterrament marcadas spezialmain, situadas sin in'autezza sur 1100 m sur mar

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Gebirgslandeplätze sind Landestellen ausserhalb von Flugplätzen und ohne Infrastruktur, die über 1100 Meter über Meer liegen. Sie dienen einerseits zu Ausbildungs- und Übungszwecken, anderseits für Personentransporte zu touristischen Zwecken. Die massgebende Liste der durch das BAZL zugelassenen Gebirgslandeplätze mit spezifischen Zusatzangaben ist in der Luftfahrtpublikation der Schweiz im VFR Manual unter AGA 3-3-1 publiziert. Benützung der Gebirgslandeplätze mit Flächenflugzeugen: Nur bei entsprechender Eignung des Gebirgslandeplatzes. Benützung der Gebirgslandeplätze mit Helikopter: Der Ort der Aussenlandung darf, in einem vernünftigen Umkreis, der im Rahmen der Ortsumschreibung bis 400 m um die Koordinaten betragen kann, gewählt werden (Entscheid des Bundesrates vom 7. Mai 1980). Hinweis: Keine offizielle Luftfahrtdatenpublikation. Die publizierten Daten entsprechen möglicherweise nicht dem letzten operationellen Datenstand.

Les places d'atterrissage en montagne (PAM) sont des terrains d'atterrissage situés en dehors des aérodromes - donc sans infrastructure - et à plus de 1100 m d'altitude. Elles sont utilisées d'une part pour l'instruction et l'entraînement, d'autre part pour le transport de personnes à des fins touristiques. La liste déterminante des places d'atterrissage en montagne agréées par l’OFAC, accompagnée d'informations détaillées, est publiée dans le feuillet AGA 3-3-1 du VFR Manual. Utilisation des places d'atterrissage en montagne par des avions: uniquement si la place s'y prête. Utilisation des places d'atterrissage en montagne par des hélicoptères: le lieu d'atterrissage peut être choisi à une distance raisonnable, soit un rayon pouvant aller jusqu'à 400 m du point déterminé par les coordonnées dans les limites de la description topographique (décision du Conseil fédéral du 7 mai 1980). Remarque: il ne s’agit pas d’une publication officielle des données aéronautiques. Les données publiées peuvent différer des dernières données en date.

Le aree d'atterraggio in montagna si trovano al di fuori di aerodromi, sono prive di infrastrutture e situate a un'altitudine superiore a 1100 m s.l.m. Servono da un lato per motivi formativi e di esercizio e, dall'altro, per il trasporto di viaggiatori a scopo turistico. L'elenco di riferimento delle aree d'atterraggio in montagna autorizzate dall'UFAC, incluse le specifiche informazioni supplementari, figura nella pubblicazione aeronautica ufficiale svizzera VFR Manual sotto AGA 3-3-1. Utilizzazione delle aree d'atterraggio in montagna mediante aerei: unicamente se le stesse sono confacenti. Utilizzazione delle aree d'atterraggio in montagna mediante elicotteri: il luogo d'atterraggio può essere scelto entro un raggio ragionevole che può arrivare fino ai 400 m dal punto determinato con le coordinate secondo la descrizione topografica (decisione del Consiglio federale del 7 maggio 1980). Nota: questa non è una pubblicazione ufficiale di dati aeronautici. I dati pubblicati potrebbero non corrispondere all’ultima versione dei dati aeronautici operativi.

Mountain landing sites are landing fields that are located outside an aerodrome at over 1100 m altitude and that have no infrastructure. They are used for instruction and training purposes, and to transport tourists. The authoritative list of mountain landing sites approved by the FOCA with specific additional information is published in the Swiss aeronautical publication in the VFR Manual under AGA 3-3-1. Use of mountain landing sites by fixed-wing aircraft: only if the site is suitable. Use of mountain landing sites by helicopters: outlanding may take place within a reasonable distance, i.e. within a radius of up to 400 m from the point determined by the coordinates within the limits of the topographical description (Swiss Federal Council decision of 7 May 1980). Please note: This is not an official aeronautical data publication. The information provided does not necessarily reflect the latest operational data.

Plazzas d'atterrament da muntogna èn lieus d'atterrament ordaifer plazzas aviaticas, che n'han nagina infrastructura e che sa chattan sur 1100 meters sur mar. Ellas servan d'ina vart ad intents da scolaziun e da trenament, da l'autra vart a transports da persunas per intents turistics. La glista decisiva da las plazzas d'atterrament da muntogna ch'èn admessas dal UFAC e che han indicaziuns supplementaras specificas è publitgada en il VFR Manual sut AGA 3-3-1. Utilisaziun da las plazzas d'atterrament da muntogna cun aviuns: mo sche la plazza d'atterrament da muntogna è adattada per quai. Utilisaziun da las plazzas d'atterrament da muntogna cun helicopters: il lieu d'atterrament dastga vegnir tschernì entaifer ina distanza raschunaivla che po divergiar fin a 400 m dal punct determinà cun las coordinatas tenor la descripziun topografica (decisiun dal Cussegl federal dals 7 da matg 1980). Infurmaziun: Quai n’è betg ina publicaziun uffiziala da datas d’aviaziun. Las datas publitgadas qua na correspundan eventualmain betg a l’ultim stadi da datas operaziunal.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Gebirgslandeplätze

Places d'atterrissage en montagne

Aree d'atterraggio in montagna

Mountain landing sites

Plazzas d'atterrament da muntogna

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2016-06-23T00:00:00
Date (Publication)
Data (Pubblicazione)
Date (Publication)
Date (Publication)
Datum (Publikation)
2025-03-20T00:00:00
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.bazl.gebirgslandeplaetze

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Bundesamt für ZivilluftfahrtOffice fédéral de aviation civileUfficio federale dell’aviazione civileFederal Office of Civil Aviation - Markus Luginbühl (AirspaceLuftraumEspace aérienSpazio aereo)
Bern
3003
CH
https://www.bazl.admin.ch/frhttps://www.bazl.admin.ch/ithttps://www.bazl.admin.ch/dehttps://www.bazl.admin.ch/en
Type de représentation spatiale
Tipo di rappresentazione spaziale
Spatial representation type
Spatial representation type
Räumliche Darstellungsart
vecteur
Vettoriale
Vector
Vector
Vektor

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
5000

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
1000000
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • P Transport
    P Trasporti
    P Transportation
    P Transportation
    P Verkehrswesen

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Liechtenstein

Liechtenstein

Liechtenstein

Liechtenstein

Liechtenstein

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Inconnue
Sconosciuto
Unknown
Unknown
Unbekannt
geocat.ch
  • navigation aérienne

    navigazione aerea

    air navigation

  • aérodrome

    aerodromo

    airfield

  • linked data

    linked data

    linked data

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

GEMET
  • trafic aérien

    traffico aereo

    air traffic

  • massif montagneux

    catena montuosa

    mountain range

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Contraintes d'utilisation
Vincoli d'uso
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altre restrizioni
Other restrictions
Other restrictions
Andere Beschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.Opendata BYOpendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.Opendata BY: Open use. Must provide the source.Opendata BY: Open use. Must provide the source.
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • ESRI Shapefile (SHP)

  • OGC Geopackage (GPKG)

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Vorschau map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.chAperçu map.geo.admin.chPrevisione map.geo.admin.chPreview map.geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/items/gebirgslandeplaetze

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/items/gebirgslandeplaetze

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/items/gebirgslandeplaetze

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/items/gebirgslandeplaetze

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/items/gebirgslandeplaetze

Link für DatenbezugLien vers la distribution des donnéesLink per le fonti dei datiLink for data downloadLink per retrair datas

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Linked Data Dienst BGDI

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.bazl.admin.ch/de/gebirgslandeplaetze

https://www.bazl.admin.ch/fr/places-atterrissage-montagne

https://www.bazl.admin.ch/it/aree-atterraggio-montagna

https://www.bazl.admin.ch/en/mountain-landing-sites

https://www.bazl.admin.ch/de/gebirgslandeplaetze

Link zur DetailbeschreibungLien vers la description détailléeLink per la descrizione dei dettagliLink to detailed descriptionLink tar la descripziun da detagl

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Linked Data

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://map.geo.admin.ch/?topic=aviation&lang=de&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.bazl.gebirgslandeplaetze&catalogNodes=1379,1381,1514

https://map.geo.admin.ch/?topic=aviation&lang=fr&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.bazl.gebirgslandeplaetze&catalogNodes=1379,1381,1514

https://map.geo.admin.ch/?topic=aviation&lang=it&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.bazl.gebirgslandeplaetze&catalogNodes=1379,1381,1514

https://map.geo.admin.ch/?topic=aviation&lang=en&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.bazl.gebirgslandeplaetze&catalogNodes=1379,1381,1514

https://map.geo.admin.ch/?topic=aviation&lang=rm&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.bazl.gebirgslandeplaetze&catalogNodes=1379,1381,1514

Link zum FachportalLien vers le portailLink per il portaleLink to portalLink tar il portal

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API von geo.admin.chRESTful API de geo.admin.chRESTful API da geo.admin.chRESTful API from geo.admin.chRESTful API dad geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bazl.gebirgslandeplaetze

WMTS-BGDI Dienst, Layer "Gebirgslandeplätze"Service WMTS-IFDG, couche , Layer "Places d'atterrissage en montagne"Servizio WMTS-IFDG, strato "Aree d'atterraggio in montagna"WMTS-FSDI service, layer "Mountain landing sites"WMTS-BGDI Dienst, Layer "Gebirgslandeplätze"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.gpkg

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.gpkg

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.gpkg

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.gpkg

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.gpkg

Link für DatenbezugLien vers la description détailléeLink per la descrizione dei dettagliLink for data downloadLink tar la descripziun da detagl

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.shp.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.shp.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.shp.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.shp.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bazl.gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze/gebirgslandeplaetze_2056.shp.zip

Link für DatenbezugLien vers la description détailléeLink per la descrizione dei dettagliLink for data downloadLink tar la descripziun da detagl

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Point
Punto
Point
Point
point
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
d31ecd5b-e00c-430b-ab2e-d9148a199b9c

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office of Civil AviationBundesamt für ZivilluftfahrtOffice fédéral de aviation civileUfficio federale dell'aviazione civileBundesamt für Zivilluftfahrt - Specialist unit for geographical information systems (GIS)Fachstelle Geoinformationssysteme (GIS)Service spécialisé du système d'information géographique (SIG)Servizio specializzato dei sistemi d'informazione geografica (SIG)Fachstelle Geoinformationssysteme (GIS)
Bern
3003
CH
+41 (0)58 465 80 39
https://www.bazl.admin.ch/de/geoinformationhttps://www.bazl.admin.ch/fr/geoinformationshttps://www.bazl.admin.ch/it/geoinformazione

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/d31ecd5b-e00c-430b-ab2e-d9148a199b9c

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2016-06-24T15:19:39Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-06-15T08:54:04.700432Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Overviews

Spatial extent

Keywords

GEMET

massif montagneuxcatena montuosamountain range trafic aérientraffico aereoair traffic
geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure aérodromeaerodromoairfield linked datalinked datalinked data navigation aériennenavigazione aereaair navigation opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •