• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Thermische Netze: Nachfrage Industrie
Réseaux thermiques: demande concernant l'industrie
Reti termiche: domanda dell'industria
Thermal networks: demand from industry
Raits termicas: dumonda da l'industria

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Die Wärme- und Kältenachfrage ist für die strategische Planung von thermischen Netzen von zentraler Bedeutung. Der Bau eines thermischen Netzes in einem Gebiet lohnt sich erst bei genügendem Wärme- und/oder Kälteabsatz. .Die Wärmenachfrage dient in der strategischen Planung zur Identifizierung von grösseren zusammenhängenden Gebieten, die sich für ein thermisches Netz eignen können. Ab einer Wärmedichte von 700 MWh/a pro Hektare gilt ein Gebiet als geeignet. Neben der Wärmedichte ist auch das erforderliche Temperaturniveau für die Wärmeversorgung wichtig. In der Industrie und Gewerbe wird zum Teil Prozesswärme auf sehr hohem Niveau (z.T. 1'000 °C und mehr) benötigt, die mit einem thermischen Netz nicht bereitgestellt werden kann. Deshalb wurde die Wärmenachfrage von Industrie und Gewerbe in einen eigenen Datensatz erfasst. Die Datengrundlage bildet die Statistik der Unternehmensstruktur (STATENT) des BFS aus dem Jahr 2013, ergänzt mit Zahlen aus dem jährlichen Bericht «Energieverbrauch in der Industrie und im Dienstleistungssektor» des BFE. Die Wärmenachfrage wird als Wärmedichte im Hektarraster dargestellt. Die Wärmedichte ist anhand einer Farbskala ersichtlich. Die Angaben dienen als Informationsmaterial für die Öffentlichkeit und stellen keine amtliche Auskunft oder rechtsverbindliche Aussage dar.

Il est primordial de connaître la demande de chaleur ou de froid pour procéder à la planification stratégique des réseaux thermiques. En effet, ce n'est que si les ventes de chaleur et/ou de froid sont suffisantes dans une région donnée qu'il vaut la peine d'y construire un tel réseau. La demande de chaleur sert à identifier les grandes zones contiguës qui pourraient s'avérer appropriées à la création d'un réseau thermique. Une région présentant une densité thermique égale ou supérieure à 700 MWh/a par hectare est considérée comme appropriée. Autre élément dont il faut tenir compte dans la planification stratégique: la température à atteindre dans l'approvisionnement en chaleur. Dans l'industrie ou l'artisanat, il est des domaines où les températures requises sont si élevées (1000°C, voire davantage) qu'elles ne peuvent pas être obtenues au moyen d'un réseau thermique. La demande de chaleur pour l'industrie a donc été enregistrée dans un jeu de données spécifique. Les données de base proviennent de la Statistique structurelle des entreprises (STATENT) pour 2013, établie par l'Office fédéral de la statistique. Elles sont étoffées par des chiffres ressortant du rapport annuel de l'Office fédéral de l'énergie portant sur la consommation d'énergie dans l'industrie et les services. La demande de chaleur est représentée en tant que densité thermique par hectare et mise en évidence selon une palette de couleurs. Les indications servent à informer le grand public et ne constituent pas des informations officielles ni des déclarations juridiquement contraignantes.

La domanda di calore e di freddo è di importanza fondamentale per la pianificazione strategica delle reti termiche. Vale la pena costruire una rete termica in un'area soltanto se vi è un sufficiente volume di vendita di calore e/o freddo. Nella pianificazione strategica la domanda di calore serve a identificare aree contigue di dimensioni maggiori che possono essere idonee a una rete termica. Un'area è considerata idonea a partire da una densità di calore di 700 MWh/a per ettaro. Oltre alla densità di calore, per la fornitura di calore è importante anche il livello di temperatura necessario. L'industria e l'artigianato necessitano in parte di un livello di calore molto elevato (in certi casi 1000 °C e oltre), che una rete termica non è in grado di fornire. Pertanto la domanda di calore dell'industria e dell'artigianato è stata rilevata in un set di dati a sé stante. La base di dati è costituita dalla statistica strutturale delle imprese (STATENT) dell'UST del 2013, integrata dalle cifre del rapporto annuale dell'UFE sul consumo energetico nell'industria e nel terziario (rapporto «Energieverbrauch in der Industrie und im Dienstleistungssektor»). La domanda di calore è rappresentata come densità di calore nella griglia ettometrica. La densità di calore è indicata tramite una scala cromatica. I dati sono da intendersi come materiale informativo per il pubblico, non hanno carattere ufficiale e non sono vincolanti sotto il profilo giuridico.

In strategic planning, heat demand is used to identify large connected areas that may be appropriate for a thermal network. Areas with a heat density of at least 700 MWh/a per hectare are considered suitable. As well as heat density, heat must be supplied at a specific temperature. Some industries require process heat at a very high temperature (sometimes 1,000°C or more), and this cannot be generated by a thermal network. Heat demand from industry has therefore been recorded in a separate data set. The data are based on the Federal Statistical Office's 2013 Statistics on Company Structures (not available in English) and the Federal Office of Energy's figures in the annual report ‘Energy consumption in the industry and services sector'. On the hectare grid, heat demand is represented as heat density shown on a colour scale. The information is provided for the general public and is not official or legally binding.

La dumonda da chalur e da fradur è d'ina impurtanza centrala per la planisaziun strategica da raits termicas. La construcziun d'ina rait termica en in territori renda pir, cur che la dumonda da chalur e/u da fradur è gronda avunda. En la planisaziun strategica serva la dumonda da chalur ad identifitgar territoris pli gronds ch'èn colliads in cun l'auter e che pudessan s'adattar per ina rait termica. A partir d'ina densitad da chalur da 700 MWh/a per hectara vala in territori sco adattà. Ultra da la densitad da chalur è er il nivel da temperatura necessari impurtant per il provediment da chalur. L'industria ed il mastergn dovran per part chalur da process d'in nivel fitg aut (per part 1000 °C e dapli). Quella na po betg vegnir messa a disposiziun cun ina rait termica. Pervia da quai è la dumonda da chalur da l'industria e dal mastergn vegnida registrada en in'atgna unitad da datas. La basa da datas furma la Statistica da la structura d'interpresas (STATENT) dal UST da l'onn 2013, cumplettada cun cifras dal rapport annual «Consum d'energia en l'industria ed en il sectur da servetschs» da l'Uffizi federal d'energia (UFE). La dumonda da chalur vegn visualisada sco densitad da chalur en il raster da hectaras. La densitad da chalur vegn mussada a maun d'ina scala da colurs. Las indicaziuns servan sco material d'infurmaziun per la publicitad e n'èn betg infurmaziuns uffizialas u explicaziuns giuridicamain liantas.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Wärme-/Kältenachfrage Industrie

Demande de chaleur/froid: industrie

Domanda calore/freddo industria

Heat/cooling demand: industry

Dumonda chalur/fradur industria

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2013-12-31
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.bfe.fernwaerme-nachfrage_industrie

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Swiss Federal Office of EnergyBundesamt für EnergieOffice fédéral de l'énergieUfficio federale dell'energia - Dienst GeoinformationService de la géoinformation
Bern
3003
CH
https://www.bfe.admin.ch/geoinformation-enhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformationhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformation-frhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformazione
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • Q Utilitaires de communication
    Q Comunicazioni di pubblica utilità
    Q Utilities communication
    Q Utilities communication
    Q Ver- und Entsorgung, Kommunikation

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Annuelle
Annualmente
Annually
Annually
Jährlich
Durée de conservation
Durata di conservazione
Duration of Conservation
Duration of Conservation
Aufbewahrungsdauer NV in Jahren
25
Évaluation de la valeur archivistique
Valutazione del valore archivistico
Appraisal of Archival Value
Appraisal of Archival Value
Bewertung Archivwürdigkeit
A
A
A
A
A
Raison de la valeur d'archivage
Motivo del valore archivistico
Reason for Archiving Value
Reason for Archiving Value
Begründung Archivwürdigkeit
Preuve de la pratique courante
Prova della pratica commerciale
Evidence of business practice
Evidence of business practice
Nachweis der Geschäftspraxis
geocat.ch
  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Contraintes d'utilisation
Vincoli d'uso
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altre restrizioni
Other restrictions
Other restrictions
Andere Beschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.Opendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.Opendata BY: Open use. Must provide the source.https://www.admin.ch/gov/rm/pagina-iniziala/infurmaziuns-giuridicas.html
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Catégorie de sous-thème
Categoria di sottotema
Subtopic Category
Subtopic Category
Thematische Unterkategorien
Q1 Énergie
Q1 Energia
Q1 Energy
Q1 Energy
Q1 Energie
Géodonnées de base
Geodati di base
Basic Geodata
Basic Geodata
Geobasisdaten
false
Niveau des géodonnées de base
Livello legale dei geodati di base
Basic Geodata Legal Level
Basic Geodata Legal Level
Geobasisdatenebene
Fédéral
Federale
Federal
Federal
National
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • INTERLIS 2 (XTF)

  • OGC Geopackage (GPKG)

  • GeoTIFF (GEOTIFF)

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.bfe.admin.ch/waerme-kaeltenachfrage-industrie

https://www.bfe.admin.ch/demande-chaleur-froid-industrie

https://www.bfe.admin.ch/domanda-calore-freddo-industria

https://www.bfe.admin.ch/heatcooling-demand-industry

https://www.bfe.admin.ch/waerme-kaeltenachfrage-industrie

Bundesamt für Energie BFE - DetailbeschreibungOffice fédéral de l'énergie OFEN - Description détailléeUfficio federale dell'energia UFE - Descrizione dettagliataSwiss Federal Office of Energy SFOE - Detail description

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Geopackage

Geopackage

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

GeoTIFF

GeoTIFF

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bfe.fernwaerme-nachfrage_industrie

WMS-BGDI Dienst, Layer "Wärme-/Kältenachfrage Industrie"Service WMS-IFDG, couche "Demande de chaleur/froid: industrie"Servizio WMS-IFDG, strato "Domanda calore/freddo industria"WMS-FSDI service, layer "Heat/cooling demand: industry"WMS-BGDI Dienst, Layer "Wärme-/Kältenachfrage Industrie"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bfe.fernwaerme-nachfrage_industrie

WMTS-BGDI Dienst, Layer "Wärme-/Kältenachfrage Industrie"Service WMTS-IFDG, couche , Layer "Demande de chaleur/froid: industrie"Servizio WMTS-IFDG, strato "Domanda calore/freddo industria"WMTS-FSDI service, layer "Heat/cooling demand: industry"WMTS-BGDI Dienst, Layer "Wärme-/Kältenachfrage Industrie"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Interlis

Interlis

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Fachportal - map.energie.admin.ch

Fachportal - map.energie.admin.chGéoportail thématique - map.energie.admin.chGeoportale tematico - map.energie.admin.chThematic geoportal - map.energie.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

swisstopo REST API

swisstopo REST API

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Polygone
Superficie
Surface
Surface
surface
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
25de2a79-1714-4db8-a7ad-48efc8a4f5c7

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Swiss Federal Office of EnergyBundesamt für EnergieOffice fédéral de l'énergieUfficio federale dell'energia - Dienst GeoinformationService de la géoinformation
Bern
3003
CH
https://www.bfe.admin.ch/geoinformation-enhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformationhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformation-frhttps://www.bfe.admin.ch/geoinformazione

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/25de2a79-1714-4db8-a7ad-48efc8a4f5c7

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2018-10-03T05:45:55Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-13T09:45:56.500631Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Overviews

Spatial extent

Keywords

geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •