• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Beitragsberechtigte Städte und Agglomerationen
Villes et agglomérations ayant droit aux contributions
Città e agglomerati aventi diritto ai contributi
Cities and conurbations which qualify for subsidies
Citads ed aglomeraziuns subvenziunablas

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Die Liste der Beitragsberechtigten Städte und Agglomerationen bildet ab, welche Gemeinden im Rahmen des Programms Agglomerationsverkehr für Beiträge des Bundes beitragsberechtigt sind (gemäss Anhang der Verordnung des UVEK über das Programm Agglomerationsverkehr [PAVV, SR 725.116.214]). Die Grundlage für die Liste bildet die Definition des «Raums mit städtischem Charakter» des Bundesamts für Statistik BFS (2012). Dabei wurde die Beitragsberechtigung für alle Gemeinden erhalten, die aufgrund der Agglomerationsdefinition von 2000 beitragsberechtigt waren. Die Anzahl Gürtelgemeinden wurde gegenüber der Definition des BFS von 2012 durch die Anwendung statistischer Kriterien reduziert. Überdies wurden die Gemeinden Sarnen und Appenzell als Kantonshauptorte in die Liste der Beitragsberechtigten Städte und Agglomerationen aufgenommen. Mit Arrondierungen und Lückenfüllungen wurden noch kleine Bereinigungen durchgeführt.

Die Aktualisierung vom 01.08.2025 basiert auf der Agglomerationsdefinition 2020 und umfasst die berücksichtigten Vorschläge der Kantone und Agglomerationen auf Aufnahme oder Streichung von Gemeinden.

La liste des villes et agglomérations ayant droit aux contributions indique quelles sont les communes ayant droit aux contributions fédérales dans le cadre du programme en faveur du trafic d'agglomération (conformément à l'annexe de l’ordonnance du DETEC concernant le programme en faveur du trafic d’agglomération [OPTA, RS 725.116.214]). La base de cette liste est la définition de l’espace à caractère urbain de l'Office fédéral de la statistique OFS (2012). Dans ce contexte, l'éligibilité aux contributions a été maintenue pour toutes les communes ayant droit aux contributions sur la base de la définition des agglomérations de 2000. Le nombre de communes couronnes a été réduit par rapport à la définition de l'OFS de 2012 en appliquant des critères statistiques. En outre, les communes de Sarnen et d'Appenzell ont été incluses dans la liste des villes et agglomérations ayant droit aux contributions en tant que chefs-lieux de canton. De petits ajustements ont été effectués en arrondissant et en comblant les lacunes.

La mise à jour du 01.08.2025 se fonde sur la définition des agglomérations de 2020 et comprend les propositions d'ajout ou de suppression de communes faites par les cantons et les agglomérations et approuvées par la Confédération.

L'elenco delle città e degli agglomerati che possono beneficiare dei contributi indica quali Comuni possono beneficiare dei contributi federali nell'ambito del Programma Traffico d'agglomerato (conformemente all'allegato dell'ordinanza dal DATEC concernente il programma Traffico d’agglomerato [OPTA, RS 725.116.214]). La base dell'elenco è la definizione di «area a carattere urbano» dell'Ufficio federale di statistica UST (2012). In questo contesto, l'ammissibilità ai contributi è stata mantenuta per tutti i Comuni che erano ammissibili ai contributi in base alla definizione di agglomerato del 2000. Il numero di Comuni della cintura è stato ridotto rispetto alla definizione dell'UST del 2012 applicando criteri statistici. Inoltre, i Comuni di Sarnen e Appenzello sono stati inseriti nell'elenco delle città e degli agglomerati aventi diritto ai contributi in quanto capoluoghi cantonali. Sono stati effettuati piccoli aggiustamenti arrotondando e colmando le lacune.

L'aggiornamento del 1° agosto 2025 si basa sulla definizione di agglomerato del 2020 e include le proposte prese in considerazione dai Cantoni e dagli agglomerati di aggiungere o stralciare singole Comuni.

The list of cities and conurbations which qualify for subsidies shows which municipalities are entitled to federal subsidies within the framework of the Urban Transport programme (in accordance with Annex of the DETEC Ordinance on the Urban Transport Programme [PAVV, SR 725.116.214]). The basis for the list shows the definition of “Spaces with an urban character” from the Federal Statistical Office, FSO (2012). This includes the right to subsidies for all municipalities that are entitled to subsidies based on the definition of a conurbation from 2000. The number of adjoining communities are reduced in accordance with the definition by the Federal Statistical Office, FSO in 2012, through the use of statistical criteria. The municipalities of Sarnen and Appenzell as canton capitals are also included in the list of cities and conurbations which qualify for subsidies. Small adjustments were made with realignments and fillings in the gaps.

The update dated 1 August 2025 is based on the 2020 agglomeration definition and includes the proposals from the cantons and agglomerations regarding the inclusion or removal of municipalities.

La glista da las citads e da las aglomeraziuns subvenziunablas mussa tge vischnancas che han il dretg da survegnir contribuziuns da la Confederaziun en il rom dal program "Traffic d'aglomeraziun" (tenor l'agiunta 4 da l'Ordinaziun davart l'utilisaziun da la taglia liada sin l'ieli mineral e d'auters meds destinads al traffic sin via [(OUMin)]. La basa per la glista furma la definiziun dal «territori cun caracter urban» da l'Uffizi federal da statistica UFS (2012). En quest connex han tut las vischnancas che avevan il dretg da survegnir contribuziuns sin basa da la definiziun d'aglomeraziun da l'onn 2000, salvà quest dretg. Il dumber da vischnancas da la zona orasum in'aglomeraziun è vegnì reducì envers la definiziun dal UFS da l'onn 2012 pervia da l'applicaziun da criteris statistics. Ultra da quai èn las vischnancas da Sarnen e d'Appenzell sco chapitalas chantunalas vegnidas integradas en la glista da las citads ed aglomeraziuns subvenziunablas. Cun arrundaziuns e cun emplenir largias èn anc vegnidas realisadas pitschnas rectificaziuns.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Städte und Agglomerationen BeSA

Villes et agglomérations VaCO

Città e agglomerati CaCO

Cities and conurbations BeSA

Citads ed aglomeraziuns BeSA

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2025-08-01
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.are.agglomerationsverkehr

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Federal Office for Spatial DevelopmentBundesamt für RaumentwicklungOffice fédéral du développement territorialUfficio federale dello sviluppo territorialeBundesamt für Raumentwicklung - Rolf Giezendanner
Worblentalstrasse 66
Ittigen
3063
CH
+41 58 462 01 43
http://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.ch
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • E Planification et cadastre
    E Catasto urbanistico
    E Planning cadastre
    E Planning cadastre
    E Planungsunterlagen und Kataster
  • P Transport
    P Trasporti
    P Transportation
    P Transportation
    P Verkehrswesen

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Inconnue
Sconosciuto
Unknown
Unknown
Unbekannt
geocat.ch
  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • e-geo.ch

    e-geo.ch

    e-geo.ch

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0
  • Unités administratives

    Unità amministrative

    Administrative units

  • Unités statistiques

    Unità statistiche

    Statistical units

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.Opendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.Opendata BY: Open use. Must provide the source.
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Catégorie de sous-thème
Categoria di sottotema
Subtopic Category
Subtopic Category
Thematische Unterkategorien
E1 Aménagement du territoire, développement spatial
E1 Pianificazione territoriale, sviluppo territoriale
E1 Spatial Planning, Spatial Development
E1 Spatial Planning, Spatial Development
E1 Raumplanung, Raumentwicklung
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • OGC Geopackage (GPKG)

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Vorschau map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.chAperçu map.geo.admin.chPrevisione map.geo.admin.chPreview map.geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.are.agglomerationsverkehr

WMS-BGDI Dienst, Layer "Städte und Agglomerationen BeSA"Service WMS-IFDG, couche "Villes et agglomérations VaCO"Servizio WMS-IFDG, strato "Città e agglomerati CaCO"WMS-FSDI service, layer "Cities and conurbations BeSA"WMS-BGDI Dienst, Layer "Städte und Agglomerationen BeSA"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.are.agglomerationsverkehr

WMTS-BGDI Dienst, Layer "Städte und Agglomerationen BeSA"Service WMTS-IFDG, couche , Layer "Villes et agglomérations VaCO"Servizio WMTS-IFDG, strato "Città e agglomerati CaCO"WMTS-FSDI service, layer "Cities and conurbations BeSA"WMTS-BGDI Dienst, Layer "Städte und Agglomerationen BeSA"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.are.admin.ch/de/agglomerationsprogramme-6-generation

https://www.are.admin.ch/fr/projets-dagglomeration-de-6e-generation

https://www.are.admin.ch/it/programmi-dagglomerato-di-6a-generazione

Programm AgglomerationsverkehrProgramme en faveur du trafic d’agglomérationProgramma Traffico d‘agglomerato

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.are.agglomerationsverkehr

Download von data.geo.admin.chServeur de téléchargement de geo.admin.chServer di download di geo.admin.chDownload server from geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://map.are.admin.ch/?Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.are.agglomerationsverkehr&layers_opacity=0.5&layers_visibility=true&lang=de

https://map.are.admin.ch/?Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.are.agglomerationsverkehr&layers_opacity=0.5&layers_visibility=true&lang=fr

https://map.are.admin.ch/?Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.are.agglomerationsverkehr&layers_opacity=0.5&layers_visibility=true&lang=it

https://map.are.admin.ch/?Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.are.agglomerationsverkehr&layers_opacity=0.5&layers_visibility=true&lang=en

https://map.are.admin.ch/?Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers=ch.are.agglomerationsverkehr&layers_opacity=0.5&layers_visibility=true&lang=rm

Web-GIS AREWeb-SIG AREWeb-SIG ARE

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API von geo.admin.chRESTful API de geo.admin.chRESTful API da geo.admin.chRESTful API from geo.admin.chRESTful API dad geo.admin.ch

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Polygone
Superficie
Surface
Surface
surface
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
f4b72bb8-aff0-4eab-b1e8-48e698c0e8fb

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office for Spatial DevelopmentBundesamt für RaumentwicklungOffice fédéral du développement territorialUfficio federale dello sviluppo territorialeBundesamt für Raumentwicklung - Rolf Giezendanner
Worblentalstrasse 66
Ittigen
3063
CH
+41 58 462 01 43
http://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.chhttp://www.are.admin.ch

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/f4b72bb8-aff0-4eab-b1e8-48e698c0e8fb

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2020-02-21T10:47:26Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-13T09:28:21.986326Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

Unités administrativesUnità amministrativeAdministrative units Unités statistiquesUnità statisticheStatistical units
geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation e-geo.che-geo.che-geo.ch opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •