• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Lärmbelastungskataster für Eisenbahnanlagen - Lärmschutzwände
Cadastres de bruit des installations ferroviaires - murs antibruit
Catasto dei rumori - impianti ferroviari - pareti antirumore
Noise pollution register for railway systems – noise protection walls
Cataster da la grevezza da canera per implants da viafier – paraids da protecziun cunter la canera

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Im Lärmbelastungskataster sind die verbindlichen Belastungswerte des Eisenbahnlärms festgehalten. Die gebauten Lärmschutzwände führen zu einer Minderung der Immissionen. Ihre Wirkung ist bei den Immissionen berücksichtigt.

Le cadastre indique les valeurs contraignantes d'exposition au bruit ferroviaire Les murs antibruit construits permettent de réduire les immissions. Leur effet est pris en compte dans les immissions.

Il catasto dei rumori contiene i valori vincolanti d'esposizione al rumore dei treni. Le pareti antirumore costruite portano ad una riduzione delle immissioni. Il loro effetto viene preso in considerazione nelle immissioni.

The authoritative railway noise pollution values are defined in the noise pollution register. The built noise protection walls lead to a reduction of immissions. Their effect is taken into account in the immissions.

En il cataster da la grevezza da canera èn fixadas las valurs da grevezza per la canera da viafier. Las paraids da protecziun cunter la canera ch'èn vegnidas construidas, chaschunan ina reducziun da las immissiuns Lur effect è resguardà tar las immissiuns.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Eisenbahnlärm, Lärmschutzwände

Bruit ferrov., murs antibruit

Rumore dei treni, pareti antirumore

Railway noise protection walls

Canera viafier, paraids anticanera

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2017-01-01
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.bav.laermbelastung-eisenbahn_laermschutzwaende

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Bundesamt für Verkehr BAVOffice fédéral des transports OFTUfficio federale dei trasporti UFTFederal Office of Transport FOTUffizi federal da traffic UFT
Mühlestrasse 6
Bern
3003
CH
+41 58 462 57 11
https://www.bav.admin.ch/enhttps://www.bav.admin.ch/dehttps://www.bav.admin.ch/frhttps://www.bav.admin.ch/it

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Sektion Umwelt BAVSection Environnement OFTSezione Ambiente UFTEnvironment Section FOT
Bern
Bundesamt für Verkehr
3003
+41 58 462 57 11
Type de représentation spatiale
Tipo di rappresentazione spaziale
Spatial representation type
Spatial representation type
Räumliche Darstellungsart
vecteur
Vettoriale
Vector
Vector
Vektor

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
10000
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • L Environnement
    L Ambiente
    L Environment
    L Environment
    L Umwelt

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Comme nécessaire
Secondo necessità
As needed
As needed
Bei Bedarf
Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Irrégulière
Irregolare
Irregular
Irregular
Unregelmässig
Durée de conservation
Durata di conservazione
Duration of Conservation
Duration of Conservation
Aufbewahrungsdauer NV in Jahren
20
Évaluation de la valeur archivistique
Valutazione del valore archivistico
Appraisal of Archival Value
Appraisal of Archival Value
Bewertung Archivwürdigkeit
A
A
A
A
A
Raison de la valeur d'archivage
Motivo del valore archivistico
Reason for Archiving Value
Reason for Archiving Value
Begründung Archivwürdigkeit
Preuve de la pratique courante
Prova della pratica commerciale
Evidence of business practice
Evidence of business practice
Nachweis der Geschäftspraxis
Commentaire sur la valeur d'archivage
Commento sul valore di archiviazione
Comment on Archival Value
Comment on Archival Value
Bemerkung zur Archivwürdigkeit

Bewertung analog zu Emissionsplan Eisenbahn 2015.

geocat.ch
  • géodonnées de base

    geodati di base

    official geodata

  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

GEMET
  • réseau ferroviaire

    rete ferroviaria

    railway network

  • protection contre le bruit

    protezione dal rumore

    noise protection

  • bruit

    rumore

    noise

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Ressource associée
Risorsa associata
Associated resource
Associated resource
Verlinkte Ressource

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

Lärmbelastungskataster für Eisenbahnanlagen

Cadastres de bruit des installations ferroviaires

Catasto dei rumori - impianti ferroviari

Noise pollution register for railways

Type d'association
Tipo di associazione
Association Type
Association Type
Assoziationstyp
Citation de travail plus large
Citazione di un'opera più ampia
Reference to a master resource of which this one is a part
Reference to a master resource of which this one is a part
Übergeordneter Datenbestand
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Catégorie de sous-thème
Categoria di sottotema
Subtopic Category
Subtopic Category
Thematische Unterkategorien
L1 Protection de l’environnement, bruit
L1 Protezione ambientale, Rumore
L1 Environmental Protection, Noise
L1 Environmental Protection, Noise
L1 Umweltschutz, Lärm
Géodonnées de base
Geodati di base
Basic Geodata
Basic Geodata
Geobasisdaten
true
Identifiant Géodonnées de base
Identificativo dei geodati di base
Basic Geodata ID
Basic Geodata ID
Identifikator des Geobasisdatensatzes

126.1

Niveau des géodonnées de base
Livello legale dei geodati di base
Basic Geodata Legal Level
Basic Geodata Legal Level
Geobasisdatenebene
Fédéral
Federale
Federal
Federal
National
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • INTERLIS 2 (XTF)

  • ESRI File Geodatabase FileGDB (GDB)

  • OGC Geopackage (GPKG)

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Vorschau map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.chAperçu map.geo.admin.chPrevisione map.geo.admin.chPreview map.geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bav.laermbelastung-eisenbahn_laermschutzwaende

WMS-BGDI Dienst, Layer "Eisenbahnlärm, Lärmschutzwände"Service WMS-IFDG, couche "Bruit ferrov., murs antibruit"Servizio WMS-IFDG, strato "Rumore dei treni, pareti antirumore"WMS-FSDI service, layer "Railway noise protection walls"WMS-BGDI Dienst, Layer "Eisenbahnlärm, Lärmschutzwände"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Download via STAC-Browser

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/verkehrsmittel/eisenbahn/bahninfrastruktur/ausbauprogramme/laermsanierung/laermbelastungskataster.html

https://www.bav.admin.ch/bav/fr/home/modes-de-transport/chemin-de-fer/infrastructure-ferroviaire/programmes-d-amenagement/assainissement-phonique/cadastre-d-exposition-au-bruit.html

https://www.bav.admin.ch/bav/it/home/modi-di-trasporto/ferrovia/infrastruttura-ferroviaria/programmi-di-ampliamento/risanamento-fonico/catasto-dei-rumori.html

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API von geo.admin.chRESTful API de geo.admin.chRESTful API da geo.admin.chRESTful API from geo.admin.chRESTful API dad geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/allgemeine-themen/fachthemen/geoinformation/geobasisdaten/laermbelastungskataster_eisenbahnanlagen.html

https://www.bav.admin.ch/bav/fr/home/themes-generaux/themes-specialises/geoinformation/geodonnees-de-base/cadastre-bruit-installations-ferroviaires.html

https://www.bav.admin.ch/bav/it/home/temi-generali/temi-specialistici/geoinformazione/geodati-di-base/catasto-rumori-impianti-ferroviari.html

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Ligne
Curva
Curve
Curve
curve
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG/CH1903+ / LV95 (EPSG:2056)

Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Comme nécessaire
Secondo necessità
As needed
As needed
Bei Bedarf

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
ed8f4713-e0c7-4dca-a7b0-3ef7aeb1bc73

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

GIS-Fachstelle BAVService SIG OFTServizio SIG UFTGIS Unit FOT
Bern
Bundesamt für Verkehr
3003
+41 58 462 57 11
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/ed8f4713-e0c7-4dca-a7b0-3ef7aeb1bc73

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2020-06-08T06:32:22Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-13T09:23:13.566939Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET

bruitrumorenoise protection contre le bruitprotezione dal rumorenoise protection réseau ferroviairerete ferroviariarailway network
geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation géodonnées de basegeodati di baseofficial geodata opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •