• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Allgemeine Lage der Fliessgewässer und Seen
Situation générale: débits et niveaux d'eau
Situazione generale di fiumi e ruscelli
General situation of rivers and lakes
Situaziun generala dals curs d'aua e dals lais

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Die Karte zeigt die aktuellen Abflüsse der Schweizer Fliessgewässer und die aktuellen Wasserstände an Schweizer Seen im Vergleich zu den Monatsperzentilen der langjährigen Stundenmitteln (Angabe in Perzentilen). Die Perzentile werden monatsweise basierend auf den langjährigen Reihen von Stundenmitteln berechnet. Hierfür werden für jeden Monat die Stundenmittel von Messbeginn bis heute separat zusammengezogen. Das Perzentil legt fest, welcher Anteil der Werte grösser oder kleiner ist als ein bestimmter Grenzwert. Ein Abflusswert auf dem 95% Perzentil bedeutet, dass 95% der im betreffenden Monat gemessenen Abflüsse unterhalb dieser Schwelle liegen (nur 5% sind grösser).

La carte indique les débits actuels des cours d'eauet les niveaux d'eau actuels des lacs suisses comparés aux moyennes horaires mensuelles établies sur plusieurs années (valeurs au centile). Les centiles sont calculés mensuellement sur la base de moyennes horaires établies sur plusieurs années. Pour chaque mois, les moyennes sont calculées séparément depuis le début des mesures jusqu'à aujourd'hui. Le centile renseigne sur la part des valeurs qui sont inférieures ou supérieures à un certain seuil. La valeur au 95e centile par exemple indique que 95% des débits mesurés pendant le mois considéré se situent sous le seuil défini, les 5% restants se situant au-dessus du seuil.

La carta mostra le portate attuali dei corsi d'acqua svizzeri e i livelli delle acque attuali dei laghi svizzeri confrontandoli con i percentili mensili delle medie orarie pluriennali (dati in percentili). I dati percentili sono calcolati mensilmente sulla base delle medie orarie pluriennali. Perciò ogni mese, dall'inizio delle misurazioni a oggi, le medie orarie sono integrate separatamente. I dati percentili stabiliscono la percentuale dei valori superiore o inferiore a un determinato valore limite. Un valore di deflusso al 95 per cento significa che il 95 per cento dei flussi calcolati durante il rispettivo mese è inferiore al valore limite (solo il 5 % è maggiore).

The map shows the current Swissriver discharges and lake water levels compared with the monthly percentiles of the long term hourly averages (expressed in percentiles). The percentiles are calculated every month based on the "long term series" of hourly average measurements. The hourly averages from the start of measurements to date are compiled separately for each month, The percentile defines what proportion of the data is higher or lower than a specific limit. A flow at the 95% percentile means that 95% of the flows measured in the month in question are below that threshold (only 5% are above it).

La charta mussa las deflussiuns actualas dals curs d'aua da la Svizra ed ils livels actuals da l'aua dals lais svizzers cumpareglià cun ils percentils mensils da las medias per ura da blers onns (indicaziun en percentils). Ils percentils vegnan calculads per mintga mais sin basa da las retschas da blers onns da las medias per ura. Per mintga mais vegnan cumpiladas separadamain las medias per ura davent dal cumenzament da las mesiraziuns fin oz. Il percentil definescha, tge part da las valurs ch'è pli gronda u pli pitschna ch'ina tscherta limita. Ina valur da deflussiun sin il percentil da 95% vul dir che 95% da las deflussiuns mesiradas durant il mais respectiv sa chattan sut questa sava (mo 5% èn sura).

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Lage Fliessgewässer und Seen

Situation des niveaux d’eau

Situazione di fiumi e ruscelli

Situation of rivers and lakes

Situaziun curs d'aua e lais

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2014-10-30
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office for the Environment / Hydrology DivisionBundesamt für Umwelt / Abteilung HydrologieOffice fédéral de l'environnement /Division HydrologieUfficio federale dell'ambiente / Divisione IdrologiaBAFU Abteilung Hydrologie - BAFU Hydrologie
Bern
3003
CH
+41 58 464 71 87
+41 58 464 76 81 (facsimile)
https://www.bafu.admin.ch/en/hydrology-divisionhttps://www.bafu.admin.ch/de/abteilung-hydrologiehttps://www.bafu.admin.ch/fr/division-hydrologiehttps://www.bafu.admin.ch/it/divisione-idrologia
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • I Eaux intérieures
    I Acque interne
    I Inland waters
    I Inland waters
    I Binnengewässer

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Inconnue
Sconosciuto
Unknown
Unknown
Unbekannt
GEMET
  • eaux (géographie)

    acque (geografia)

    water (geographic)

  • lac

    lago

    lake

  • eau courante

    acque lotiche

    flowing water

  • hydrologie

    idrologia

    hydrology

geocat.ch
  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Contraintes d'utilisation
Vincoli d'uso
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altre restrizioni
Other restrictions
Other restrictions
Andere Beschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata OPEN: Freie Nutzung.Opendata OPEN: Utilisation libre.Opendata OPEN: Libero utilizzo.Opendata OPEN: Open use.
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Géodonnées de base
Geodati di base
Basic Geodata
Basic Geodata
Geobasisdaten
false
Niveau des géodonnées de base
Livello legale dei geodati di base
Basic Geodata Legal Level
Basic Geodata Legal Level
Geobasisdatenebene
Fédéral
Federale
Federal
Federal
National
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • GeoJSON (GEOJSON)

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Vorschau map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.chAperçu map.geo.admin.chPrevisione map.geo.admin.chPreview map.geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand

WMS-BGDI Dienst, Layer "Lage Fliessgewässer und Seen"Service WMS-IFDG, couche "Situation des niveaux d`eau"Servizio WMS-IFDG, strato "Situazione di fiumi e ruscelli"WMS-FSDI service, layer "Situation of rivers and lakes"WMS-BGDI Dienst, Layer "Lage Fliessgewässer und Seen"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.hydrodaten.admin.ch/de/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/fr/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/it/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/en/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

Link zu DetailbeschreibungLien vers la description détailléeLink per la descrizione dettagliataLink to description

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand/data.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand/data.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand/data.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand/data.zip

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.hydroweb-messstationen_zustand/data.zip

Download von data.geo.admin.chServeur de téléchargement de geo.admin.chServer di download di geo.admin.chDownload server from geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

http://www.hydrodaten.admin.ch

Download verschiedener Produkte mit hydrologischem Bezug.

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.hydrodaten.admin.ch/de/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/fr/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/it/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

https://www.hydrodaten.admin.ch/en/seen-und-fluesse/messstationen-zustand

Link zum FachportalLien vers le portailLink per il portaleLink to portal

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Point
Punto
Point
Point
point
Nombre d’objets géométriques
Numero di oggetti geometrici
Geometric object count
Geometric object count
Anzahl geometrischer Objekte
200
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
b034fd62-6405-44a7-969a-e1f5ebe873ee

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office for the Environment / Hydrology DivisionBundesamt für Umwelt / Abteilung HydrologieOffice fédéral de l'environnement /Division HydrologieUfficio federale dell'ambiente / Divisione IdrologiaBAFU Abteilung Hydrologie - BAFU Hydrologie
Bern
3003
CH
+41 58 464 71 87
+41 58 464 76 81 (facsimile)
https://www.bafu.admin.ch/en/hydrology-divisionhttps://www.bafu.admin.ch/de/abteilung-hydrologiehttps://www.bafu.admin.ch/fr/division-hydrologiehttps://www.bafu.admin.ch/it/divisione-idrologia

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/b034fd62-6405-44a7-969a-e1f5ebe873ee

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2014-10-30T15:32:56Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-06-15T09:18:23.763611Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET

eau couranteacque loticheflowing water eaux (géographie)acque (geografia)water (geographic) hydrologieidrologiahydrology laclagolake
geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •