Sector plan on transport, navigation infrastructure section (SIF): starting point
On the one hand, this concerns facilities that are not yet in operation and for which the activities and the sectoral plan process have been completed in accordance with Article 5 of the Swiss Spatial Planning Ordinance (SPO). A planning project has therefore been drawn up, the planning approval process has been initiated or the planning approval order is available and the project is being implemented. On the other hand, as well as providing an understanding of the regulations, the sectoral plan may also offer information on spatial and material contexts, particularly with regard to existing buildings and facilities.
Simple
Identification info
- Alternate title
-
SIF starting point
- Date (Revision)
- 2015-12-04
- Citation identifier
- ch.bav.sachplan-infrastruktur-schifffahrt_ausgangslage
Citation identifier
- Collective title
-
Sector plan on transport, navigation infrastructure section
Point of contact
Responsible party
- Organisation name
-
Federal Office of Transport FOT
- Voice
-
+41 58 462 57 11
Address
- City
-
Bern
- Postal code
-
3003
- Country
-
CH
- Electronic mail address
-
info@bav.adm info@bav.admin.ch
- Streetname
-
Mühlestrasse
- Streetnumber
-
6
- Protocol
-
WWW:LINK
- Role
- Owner
- Organisation Acronym
-
FOT
Point of contact
Responsible party
- Organisation name
-
Planification Section FOT
- Voice
-
+41 58 462 57 11
Address
- City
-
Bern
- Administrative area
-
Bundesamt für Verkehr
- Postal code
-
3003
- Electronic mail address
-
info@bav.adm info@bav.admin.ch
- Role
- Point of contact
- Organisation Acronym
-
SI/uw
-
GEMET themes
-
-
transport
-
-
geocat.ch
-
-
opendata.swiss
-
traffic network
-
-
geocat.ch
-
-
FSDI Federal Spatial Data Infrastructure
-
- Use constraints
- License
- Other constraints
- Opendata BY: Open use. Must provide the source.
- Denominator
- 25000
- Denominator
- 500000
- Language
- Deutsch
- Character set
- UTF8
- Topic category
-
- E Spatial Planning, Cadastre
- E1 Spatial Planning, Spatial Development
- P Transportation
Extent
- Description
-
Switzerland
))

- Basic geodata identifier
-
101.1
- Basic geodata identifier type
- Federal
- Distribution format
-
-
INTERLIS 2 (XTF)
()
-
INTERLIS 2 (XTF)
()
- OnLine resource
-
Preview map.geo.admin.ch
(
MAP:Preview
)
Preview map.geo.admin.ch
- OnLine resource
- RESTful API from geo.admin.ch ( ESRI:REST )
- OnLine resource
-
Fachportal BAV
(
WWW:LINK
)
Fachportal BAV
- OnLine resource
-
Download server from geo.admin.ch
(
WWW:DOWNLOAD-URL
)
Download server from geo.admin.ch
- OnLine resource
-
Dokumentation der Geodaten beim BAV
(
WWW:LINK
)
Dokumentation der Geodaten beim BAV
- OnLine resource
-
Sachplanseite des Bundes
(
CHTOPO:specialised-geoportal
)
Sachplanseite des Bundes
- Geometric object type
- Surface
- Geometric object type
- Curve
- Geometric object type
- Point
- Reference system identifier
- EPSG:21781
- Reference system identifier
- EPSG / CH1903+ / LV95 (EPSG:2056) / 8.6
Metadata
- Metadata language
- Deutsch
- Character set
- UTF8
- Hierarchy level
- Dataset
- Date stamp
- 2022-06-21T11:58:24Z
- Metadata standard name
-
GM03_2
Metadata author
Responsible party
- Organisation name
-
GIS Unit FOT
- Voice
-
+41 58 462 57 11
Address
- City
-
Bern
- Administrative area
-
Bundesamt für Verkehr
- Postal code
-
3003
- Electronic mail address
-
gis@bav.adm gis@bav.admin.ch
- Role
- Point of contact
- Organisation Acronym
-
GIS BAV
Legislation Information
- Country
- Switzerland
- Language
- German
- Language
- French
- Language
- Italien
- Legislation Type
- Other legal text on national level
- Internal Reference
-
Anhang 1
- Alternate title
-
Geoinformationsverordnung GeoIV
- Date (Creation)
- 2008-05-21
- Date (Publication)
- 2008-07-01
- Name
-
SR 510.620
- Other citation details
-
Liste aller Geodaten, welche über eine gesetzliche Grundlage auf Bundesebene verfügen.
Legislation Information
- Country
- Switzerland
- Language
- German
- Language
- French
- Language
- Italien
- Legislation Type
- Other legal text on national level
- Internal Reference
-
Art. 5
- Date (Publication)
- 1993-04-21
- Name
-
SR 747.219.1
- Other citation details
-
Die Plangenehmigung für Vorhaben, die sich erheblich auf Raum und Umwelt auswirken, setzt grundsätzlich einen Sachplan nach dem Bundesgesetz vom 22. Juni 1979 über die Raumplanung voraus.
Legislation Information
- Country
- Switzerland
- Language
- German
- Language
- French
- Language
- Italien
- Legislation Type
- Official law on national level
- Internal Reference
-
Art. 13 Raumplanungsgesetz (RPG)
- Date (Publication)
- 1979-06-22
- Name
-
SR 700
- Other citation details
-
Der Bund erarbeitet Grundlagen, um seine raumwirskamen Aufgaben erfüllen zu können; er erstellt die nötigen Konzepte und Sachpläne und stimmt sie aufeinander ab.