Carte des dangers eaux
Sur la base d’analyses préalables (cadastre, cartes indicatives, cartes des phénomènes, modélisations, simulation etc.), le danger occasionné par chaque type de processus (crues des lacs et cours d'eau et inondations résultantes et laves torrentielles) est synthétisé dans une « carte des dangers », selon 4 degrés : danger faible (jaune), danger moyen (bleu), danger élevé (rouge) et danger résiduel (hachuré). Les scénarios de dangers sont tout d’abord déterminés sur la base des débits de crue définis dans la première phase de l’étude. Ils sont complétés par une analyse plus détaillée du risque d’embâcle et/ou des risques liés au transport solide et à l’érosion. Il en résulte au minimum quatre scénarios de dangers, c’est-à-dire un scénario pour chaque probabilité étudiée : la probabilité élevée (temps de retour inférieur à 30 ans), moyenne (temps de retour compris entre 30 et 100 ans), faible (temps de retour compris entre 100 et 300 ans) et très faible (événement extrême, temps de retour supérieur à 300 ans). La deuxième étape consiste à modéliser le comportement hydraulique du cours d’eau pour chaque scénario de danger. La méthode de modélisation varie en fonction des phénomènes à analyser et de la topographie de la zone étudiée. Au terme de cette deuxième étape, des scénarios de débordement sont définis, qui décrivent la position et l’ampleur des débordements prévisibles. La dernière étape consiste ensuite à déterminer le cheminement de l’eau provoqué par chaque débordement sur le terrain. La méthode utilisée dépend également du phénomène et de la topographie du cours d’eau. La délimitation des écoulements et de leur intensité permet de dresser une carte d’intensité pour chaque temps de retour étudié. La synthèse des cartes d’intensité permet de dresser la carte des dangers.
Simple
Informazioni di identificazione
- Data (Creazione)
- 2010-06-01
- Data (Revisione)
- 2014-04-28
Punto di contatto
Servizio responsabile
- Nome dell'ente
-
Service des ponts et chaussées
- Ruolo del responsabile
-
Ingénieure responsable technique économie des eaux
- Telefono
-
+41 32 889 67 10
- Fax
-
+41 32 722 03 77
- Numero diretto
-
+41 32 889 67 14
Indirizzo
- Città
-
Neuchâtel
- Unità amministrativa
-
République et canton de Neuchâtel
- Codice postale
-
2001
- Nazione
-
CH
- Via
-
Rue J.-L.-Pourtalès
- Numero
-
13
- Complemento indirizzo
-
Bureau des ouvrages d’art et de l’économie des eaux
- Casella postale
-
2856
- Protocollo
-
WWW:LINK
- Nome della risorsa
-
Géoportail du canton de Neuchâtel
- Descrizione
-
Guichet cartographique en ligne du Canton de Neuchâtel
- Orario di apertura
-
08.00-12.00 et 13.30-17.00
- Ruolo
- Point of contact
- Nome
-
Myriam
- Cognome
-
Robert
- Abbreviazione dell'organizzazione
-
BOAEE
-
GEMET
-
-
pericoli
-
allagamento
-
corso d'acqua
-
lago
-
piena
-
-
geocat.ch
-
-
carta dei pericoli
-
lava torrentizia
-
- Tipo di rappresentazione spaziale
- Dati vettoriali
- Denominatore
- 5000
- Lingua dei metadati
- Français
- Tema
-
- E Pianificazione territoriale, catasto fondiario
- E1 Pianificazione e sviluppo territoriale
- I Idrografia
- O Edifici, infrastrutture, costruzioni
- F Geologia, suolo, rischi naturali
- F1 Geologia
- F3 Rischi naturali
- M Popolazione, società, cultura
Estensione
- Descrizione
-
Cantone di Neuchâtel (NE)
))

- Formato di distribuzione
-
-
MapInfo TAB file (TAB)
()
-
ESRI Shapefile (SHP)
()
-
MapInfo TAB file (TAB)
()
- Livello
- Set di dati
- Genealogia del dato – Processo di produzione
-
Les études ont été pilotées par le canton (SAT – géologue cantonal, BOAEE – ingénieure responsable technique économie des eaux, SITN – responsable du SITN) et validées par la confédération.
- Identificatore del sistema di riferimento
- CH1903+/MN95, Système de coordonnées nationales (EPSG:2056)
Metadata
- Lingua dei metadati
- Français
- Livello gerarchico
- Set di dati
- Nome del livello gerarchico
-
Dangers naturels
- Data dei metadati
- 2019-08-13T16:33:49
- Nome dello Standard dei metadati
-
GM03 2+
- Versione dello Standard dei metadati
-
1.0
Contatto
Servizio responsabile
- Nome dell'ente
-
Service de la géomatique et du registre foncier
- Ruolo del responsabile
-
Responsable de projet
- Telefono
-
+41 32 889 67 50
- Fax
-
+41 32 889 61 21
- Numero diretto
-
+41 32 889 47 69
Indirizzo
- Città
-
Neuchâtel
- Unità amministrativa
-
République et canton de Neuchâtel
- Codice postale
-
2003
- Nazione
-
CH
- Via
-
Rue de Tivoli
- Numero
-
22
- Complemento indirizzo
-
Système d'Information du Territoire Neuchâtelois
- Casella postale
-
39
- Protocollo
-
WWW:LINK
- Nome della risorsa
-
Guichet cartographique du SITN
- Descrizione
-
Guichet cartographique en ligne du Canton de Neuchâtel
- Orario di apertura
-
08.00-12.00 et 13.30-17.00 sauf le vendredi après-midi
- Ruolo
- Point of contact
- Nome
-
François
- Cognome
-
Voisard
- Abbreviazione dell'organizzazione
-
SGRF – SITN
Contatto
Servizio responsabile
- Nome dell'ente
-
Service de la géomatique et du registre foncier
- Ruolo del responsabile
-
Géomaticienne
- Telefono
-
+41 32 889 67 50
- Fax
-
+41 32 889 61 21
- Numero diretto
-
+41 32 889 57 63
Indirizzo
- Città
-
Neuchâtel
- Unità amministrativa
-
République et canton de Neuchâtel
- Codice postale
-
2003
- Nazione
-
CH
- Via
-
Rue de Tivoli
- Numero
-
22
- Complemento indirizzo
-
Système d'Information du Territoire Neuchâtelois
- Casella postale
-
39
- Protocollo
-
WWW:LINK
- Nome della risorsa
-
Géoportail du canton de Neuchâtel
- Descrizione
-
Guichet cartographique en ligne du Canton de Neuchâtel
- Orario di apertura
-
Tous les matins de 08:00 à 12:00
- Ruolo
- Point of contact
- Nome
-
Chantal
- Cognome
-
Monnier
- Abbreviazione dell'organizzazione
-
SGRF -SITN