• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Referenzsystem CH1903+
Système de référence CH1903+
Reference system CH1903+

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • All

Neues, lokal gelagertes Bezugssystem der Schweizerischen Landesvermessung LV95, welches zukünftig als Grundlage für die Amtliche Vermessung eingeführt wird. CH1903+ verwendet die gleichen Ellipsoiddimensionen (Bessel 1841) wie CH1903. Die räumlichen Koordinatenachsen X,Y,Z werden direkt von CHTRS95 durch 3 Translationen abgeleitet. Das Kartenprojektionssystem (Swiss Grid) ist identisch zu CH1903. Als Ausgangspunkt für die Höhen dient der neue Fundamentalpunkt Z0 der Geostation Zimmerwald, dessen orthometrischer Wert H0 = 897.9063 so gewählt wurde, dass der "Repère Pierre du Niton" im Hafen von Genf genähert die orthometrische Höhe 373.6 m erhält.

Nouveau système de référence de la mensuration nationale suisse MN95 positionné localement et destiné à être introduit comme base future de la mensuration officielle. CH1903+ utilise les mêmes dimensions d'ellipsoïde (Bessel 1841) que CH1903. Les axes de coordonnées dans l'espace (X, Y, Z) sont directement déduits de CHTRS95 par trois translations. La projection cartographique (« Swiss Grid ») est identique à celle de CH1903. L'origine des altitudes est le nouveau point fondamental Z0 de la géostation Zimmerwald dont l'altitude orthométrique H0 = 897,9063 a été choisie de telle façon que l'altitude orthométrique du « Repère Pierre du Niton » dans la rade de Genève retrouve sa valeur de 373,6 m.

The new local reference system for the Swiss national survey LV95 which shall be introduced as the future basis for official cadastral surveying. CH1903+ uses the same ellipsoid (Bessel 1841) as CH1903. The spatial coordinate axes X,Y,Z are derived directly from CHTRS95 by translation (3 shifts). The map projection ("Swiss Grid") is identical to CH1903. The new fundamental point Z0 at Geostation Zimmerwald serves as the point of origin for the height. Its orthometric height was defined as H0 = 897.9063 m, so that for the "Repère Pierre du Niton" in Geneva the value of 373.6 m is obtained.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternativtitel

Bezugssystem der neuen Landesvermessung 1995

Système de référence de la nouvelle mensuration nationale 1995

Reference system of the new national survey 1995

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
1995-12-31
État
Stato
Status
Bearbeitungsstatus
Terminé
Completato
Completed
Abgeschlossen

Propriétaire
Proprietario
Owner
Eigentümer

Federal Office of Topography swisstopoBundesamt für Landestopografie swisstopoOffice fédéral de topographie swisstopoUfficio federale di topografia swisstopo - ContattoContactKontaktContact
Seftigenstrasse 264
Wabern
3084
0041 58 469 01 11
0041 58 469 04 59 (facsimile)
https://www.swisstopo.chhttps://www.swisstopo.chhttps://www.swisstopo.chhttps://www.swisstopo.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Ansprechpartner

Federal office of topography swisstopo, surveyBundesamt für Landestopografie swisstopo, VermessungOffice fédéral de topographie, mensurationUfficio federale di topografia swisstopo, misurazione - Vermessung (Geodäsie und Eidgenössische Vermessungsdirektion)Surveying Division (Geodesy and Federal Directorate of Cadastral Surveying)Misurazione (Geodesia e Direzione federale delle misurazioni catastali)Mensuration (Géodésie et Direction fédérale des mensurations cadastrales)
Seftigenstrasse 264
Wabern
3084
CH
+41 58 464 73 03
https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Thematik
  • B Position
    B Posizione
    B Location
    B Ortsangaben

Étendue
Estensione
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Beschreibung

Topographic Landscape Model

Topografisches Landschaftsmodell

Modèle topographique du paysage

Modello topografico del paesaggio

Identifiant géographique
Identificatore geografico
Geographic identifier
Geografische Kennung
TLMTLMMTPMTP

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Non planifiée
Non pianificato
Not planned
Nicht geplant
Remarque sur la mise à jour
Nota sull'aggiornamento
Maintenance note
Anmerkung

Der Datensatz ist konstant und bedarf keiner Nachführung

Les données sont constantes et n'ont pas besoin d'être mises à jour

The data is constant and there is no need updating it

Durée de conservation
Durata di conservazione
Duration of Conservation
Aufbewahrungsdauer NV in Jahren
275
Évaluation de la valeur archivistique
Valutazione del valore archivistico
Appraisal of Archival Value
Bewertung Archivwürdigkeit
A
A
A
A
Raison de la valeur d'archivage
Motivo del valore archivistico
Reason for Archiving Value
Begründung Archivwürdigkeit
Preuve de la pratique courante
Prova della pratica commerciale
Evidence of business practice
Nachweis der Geschäftspraxis
geocat.ch
  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • géodonnées de base

    geodati di base

    official geodata

  • mensuration nationale

    misurazione nazionale

    national survey

  • système de référence

    sistema di riferimento

    reference system

  • cadre de référence

    quadro di riferimento

    reference frame

GEMET
  • géodésie

    geodesia

    geodesy

Ressource associée
Risorsa associata
Associated resource
Verlinkte Ressource

Titre
Titolo
Title
Titel

Geodätische Bezugssysteme (Landesvermessung)

Systèmes de référence géodésiques (mensuration nationale)

Sistemi di riferimento geodetici (misurazione nazionale)

Type d'association
Tipo di associazione
Association Type
Assoziationstyp
Citation de travail plus large
Citazione di un'opera più ampia
Reference to a master resource of which this one is a part
Übergeordneter Datenbestand
Langue
Lingua
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Géodonnées de base
Geodati di base
Basic Geodata
Geobasisdaten
true
Identifiant Géodonnées de base
Identificativo dei geodati di base
Basic Geodata ID
Identifikator des Geobasisdatensatzes

33.2

Niveau des géodonnées de base
Livello legale dei geodati di base
Basic Geodata Legal Level
Geobasisdatenebene
Fédéral
Federale
Federal
National
Type de géodonnées de base
Tipo di geodati di base
Basic Geodata Type
Geobasisdatentyp
Géodonnées de référence
Geodati di riferimento
Reference Geodata
Georeferenzdaten
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Abgabeformat
  • nan

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
Online

https://www.swisstopo.admin.ch/de/schweizerische-bezugssysteme

https://www.swisstopo.admin.ch/fr/systemes-de-reference-suisses

https://www.swisstopo.admin.ch/it/sistemi-di-riferimento-geodetici-svizzeri

https://www.swisstopo.admin.ch/en/swiss-reference-systems

Généralités sur la provenance
Informazioni generali sulla provenienza
Statement
Erklärung

Die Parameter wurden so gewählt, dass CH1903 und CH1903+ möglichst gut übereinstimmen. Alle Definitionen wurden auf den neuen Fundamentalpunkt in Zimmerwald verlegt.

Le paramètres sont choisis d'une manière que CH1903 et CH1903+ correspondent au mieux. Toutes les définitions sont transférées sur le nouveau point fondamental à Zimmerwald.

The parameters are chosen in the way that CH1903 and CH1903+ are as close as possible. All definitions are transferred to the fundamental point of Zimmerwald.

Niveau
Livello
Hierarchy level
Bezugsebene
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Datenbestand
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
CH1903+

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
73442ba7-85d3-4214-b681-ad73187f77e9

Langue
Lingua
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Ansprechpartner

Federal office of topography swisstopo, surveyBundesamt für Landestopografie swisstopo, VermessungOffice fédéral de topographie, mensurationUfficio federale di topografia swisstopo, misurazione - Vermessung (Geodäsie und Eidgenössische Vermessungsdirektion)Surveying Division (Geodesy and Federal Directorate of Cadastral Surveying)Misurazione (Geodesia e Direzione federale delle misurazioni catastali)Mensuration (Géodésie et Direction fédérale des mensurations cadastrales)
Seftigenstrasse 264
Wabern
3084
CH
+41 58 464 73 03
https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/https://www.cadastre.ch/

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/73442ba7-85d3-4214-b681-ad73187f77e9

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2008-02-20T12:00:00Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-13T09:03:05.582546Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Titel

GM03 2+

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET

géodésiegeodesiageodesy
geocat.ch

Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation cadre de référencequadro di riferimentoreference frame géodonnées de basegeodati di baseofficial geodata mensuration nationalemisurazione nazionalenational survey système de référencesistema di riferimentoreference system


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •