• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Wasserverfügbarkeit für Pflanzen (Transpirationsverhältnis)
Eau disponible pour les plantes
Disponibilità di acqua per le piante
Water availability for plants
Disponibladad d'aua per plantas

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Den Bäumen steht immer öfter zu wenig Wasser zur Verfügung: •Die Vegetation und der Boden geben Wasser an die Atmosphäre ab, je wärmer und trockener die Luft, desto mehr. Pflanzen verdunsten über ihre Blätter Wasser. Die Evapotranspiration ist die Summe des an die Atmosphäre abgegebenen Wassers. •Die aktuelle Evapotranspiration (ETa) hängt von der Wasserverfügbarkeit ab, das heisst von der Niederschlagsmenge sowie der Fähigkeit der Böden, das Niederschlagswasser zu speichern. Die potenzielle Evapotranspiration (ETp) ist die Wassermenge, die bei ausreichender Wassernachlieferung an die Atmosphäre abgegeben würde. •Unterhalb von einem ETa/ETp-Verhältnis von 0.8 ist mit Beeinträchtigungen durch Trockenheit zu rechnen, da die Spaltöffnungen in den Blättern dann oft geschlossen sind und die Bäume die Photosynthese einschränken. •In hell- und speziell dunkelblauen Gebieten ist nicht mit Störungen zu rechnen. •In gelb bis rot markierten Gebieten ist mit Beeinträchtigungen der Bäume durch Trockenheit zu rechnen, am stärksten in den weinroten Bereichen. •Trend: Wiederkehr und Ausdehnung gelb bis roter Gebiete nehmen in der Periode 1981-2018 zu. Periode 1981-2018, April bis August, räumliche Auflösung 250m x 250m. Quelle: Remund et al. (2016).

Les arbres disposent de toujours moins d'eau:•Les plantes et les sols rejettent de l'eau dans l'atmosphère ; plus l'air est chaud et sec, plus les volumes rejetés sont importants. L'eau s'évapore par les feuilles des plantes. L'évapotranspiration correspond à l'ensemble du volume d'eau rejeté dans l'atmosphère. •L'évapotranspiration actuelle (ET) dépend de la disponibilité effective en eau (quantités de précipitations et capacité des sols à stocker ces dernières). L'évapotranspiration potentielle (ETP) correspond à la quantité d'eau rejetée dans l'atmosphère lorsque l'eau est disponible en quantité suffisante. •Si le rapport ET/ETP est inférieur à 0,8, il faut s'attendre à des effets nuisibles dus à la sécheresse : les stomates restent souvent fermés, ce qui limite la photosynthèse. •Dans les zones bleues (surtout bleu foncé), la situation n'est pas problématique. •Dans les zones jaunes à rouges (surtout bordeaux), il faut s'attendre à des effets nuisibles dus à la sécheresse. •Tendance : les zones jaunes à rouges s'étendent de plus en plus d'une année à l'autre (période de 1981 à 2018). Période 1981-2018, avril à août, résolution 250 m x 250 m. Source : Remund et al. (2016)

Gli alberi hanno sempre più spesso una disponibilità d'acqua insufficiente:•La vegetazione e il suolo rilasciano acqua nell'atmosfera, in quantità più o meno elevata a seconda della temperatura e della secchezza dell'aria. L'acqua delle piante evapora attraverso le foglie. L'evapotraspirazione è la somma dell'acqua rilasciata nell'atmosfera. •L'evapotraspirazione attuale (ETa) dipende dalla disponibilità di acqua, ossia dalla quantità di precipitazioni e dalla capacità di assorbimento delle acque piovane da parte del suolo. L'evapotraspirazione potenziale (ETp) indica la quantità di acqua che sarebbe rilasciata nell'atmosfera in caso di approvvigionamento idrico sufficiente. •Un valore inferiore al rapporto ETa/ETp di 0,8 presume un danno da siccità poiché gli stomi delle foglie sono spesso chiusi, ciò che limita la fotosintesi degli alberi. •Nelle zone in celeste e, in particolare, in quelle in azzurro non sono presenti disturbi. •Nelle zone da giallo a rosso, gli alberi sono danneggiati dalla siccità. I danni più gravi sono presenti nelle zone bordeaux. •Tendenza: la frequenza e l'estensione nelle zone da giallo a rosso aumentano nel periodo 1981-2018. Periodo 1981-2018, da aprile ad agosto, risoluzione geografica 250 x 250 m. Fonte: Remund et al. (2016).

Too little water is available to the trees more and more often:

•The vegetation and soil release water into the atmosphere, even moreso the warmer and drier the air. Plants evaporate water through their leaves. Evapotranspiration is the sum of the water released into the atmosphere.

•The current evapotranspiration (ETa) depends on the availability of water, i.e. on the amount of precipitation and the capacity of the soil to store rainwater. The potential evapotranspiration (ETp) is the amount of water that would be released into the atmosphere if sufficient water were available.

•Below an ETa/ETp ratio of 0.8, drought is likely to affect the plant, as the stomata in the leaves are often closed and the trees limit photosynthesis.

•In light and especially dark blue areas there are no disturbances to be expected.

•In areas marked yellow to red, the trees can be expected to be affected by drought, especially in the wine red areas.

•Trend: Return and expansion of yellow to red areas increase in the period 1981-2018.

Period 1981-2018, April to August, spatial resolution 250m x 250m. Source: Remund et al. (2016).

Als bostgs stat adina pli savens a disposiziun memia pauca aua:

•La vegetaziun ed il terren dattan aua a l'atmosfera: pli chauda e pli sitga che l'aria è, e pli blera aua che quai è. Plantas svapureschan aua sur lur feglia. L'evapotranspiraziun è la summa da l'aua che vegn dada giu a l'atmosfera.

•L'evapotranspiraziun actuala (ETa) dependa da la disponibladad d'aua, quai vul dir da la quantitad da precipitaziuns sco er da l'abilitad dals funs d'accumular l'aua da precipitaziuns.

•L'evapotranspiraziun potenziala (ETp) è la quantitad d'aua che vegniss dada giu a l'atmosfera, sch'i stess a disposiziun avunda aua.

•Sche la relaziun ETa/ETp croda sut ina valur da 0,8, stoi vegnir fatg quint cun donns pervia da setgira, perquai che las sfessas da la feglia èn alura savens serradas ed ils bostgs reduceschan la fotosintesa.

•En territoris blau clers ed en spezial en territoris blau stgirs na stoi betg vegnir fatg quint cun disturbis.

•En territoris marcads cun mellen fin cotschen stoi vegnir fatg quint cun donns dals bostgs pervia da setgira, il pli fitg en ils secturs cotschen vin.

•Tendenza: repetiziun ed extensiun dals territoris mellens fin cotschens s'augmentan en la perioda 1981-2018.

Perioda 1981-2018, avrigl fin avust, dissoluziun spaziala 250m x 250m. Funtauna: Remund et al. (2016).

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Wasserverfügbarkeit für Pflanzen

Eau disponible pour les plantes

Disponibilità di acqua per le piante

Water availability for plants

Disponibladad d'aua per plantas

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2019-02-06
Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datum (Aktualisierung)
2019-02-06
Identifiant
Identificatore
Identifier
Identifier
Kennung
ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

État
Stato
Status
Status
Bearbeitungsstatus
Terminé
Completato
Completed
Completed
Abgeschlossen

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Forest Division, Federal Office of the EnvironmentBundesamt für Umwelt / Abteilung WaldDivision forêts, Office fédéral de l'environnementDivisione foreste, Ufficio federale dell'ambienteAbteilung Wald, Bundesamt für Umwelt - BAFU Wald
Bern
3003
CH
+41 58 464 78 64
+41 58 464 78 66 (facsimile)
https://www.bafu.admin.ch/en/forest-divisionhttps://www.bafu.admin.ch/de/abteilung-waldhttps://www.bafu.admin.ch/fr/division-foretshttps://www.bafu.admin.ch/it/divisione-foreste

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research WSLEidg. Forschungsanstalt WSLInstitut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage WSLIstituto federale di ricerca per la foresta, la neve e il paesaggio WSL - Info WSLInfo WSLInfo WSLInfo WSL
Birmensdorf
8903
+41 44 739 21 11

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
25000
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • G Biote
    G Biota
    G Biota
    G Biota
    G Biologie

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Irrégulière
Irregolare
Irregular
Irregular
Unregelmässig
Durée de conservation
Durata di conservazione
Duration of Conservation
Duration of Conservation
Aufbewahrungsdauer NV in Jahren
100
Évaluation de la valeur archivistique
Valutazione del valore archivistico
Appraisal of Archival Value
Appraisal of Archival Value
Bewertung Archivwürdigkeit
A
A
A
A
A
Raison de la valeur d'archivage
Motivo del valore archivistico
Reason for Archiving Value
Reason for Archiving Value
Begründung Archivwürdigkeit
Preuve de la pratique courante
Prova della pratica commerciale
Evidence of business practice
Evidence of business practice
Nachweis der Geschäftspraxis
geocat.ch
  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

GEMET
  • ressource forestière

    risorse forestali

    forest resource

  • écologie forestière

    ecologia forestale

    forest ecology

  • bois

    bosco

    wood

geocat.ch
  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Contraintes d'utilisation
Vincoli d'uso
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altre restrizioni
Other restrictions
Other restrictions
Andere Beschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata OPEN: Freie Nutzung.Opendata OPEN: Utilisation libre.Opendata OPEN: Libero utilizzo.Opendata OPEN: Open use.

Ressource associée
Risorsa associata
Associated resource
Associated resource
Verlinkte Ressource

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

Wasserverfügbarkeit für Pflanzen

Eau disponible pour les plantes

Disponibilità di acqua per le piante

Type d'association
Tipo di associazione
Association Type
Association Type
Assoziationstyp
Citation de travail plus large
Citazione di un'opera più ampia
Reference to a master resource of which this one is a part
Reference to a master resource of which this one is a part
Übergeordneter Datenbestand
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
8859part1
8859 Parte 1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859part1
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • Cloud Optimized GeoTIFF (TIFF / TIF)

Distributeur
Distributore
Distributor
Distributor
Verteiler

Forest Division, Federal Office of the EnvironmentBundesamt für Umwelt / Abteilung WaldDivision forêts, Office fédéral de l'environnementDivisione foreste, Ufficio federale dell'ambienteAbteilung Wald, Bundesamt für Umwelt - BAFU Wald
Bern
3003
CH
+41 58 464 78 64
+41 58 464 78 66 (facsimile)
https://www.bafu.admin.ch/en/forest-divisionhttps://www.bafu.admin.ch/de/abteilung-waldhttps://www.bafu.admin.ch/fr/division-foretshttps://www.bafu.admin.ch/it/divisione-foreste

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Vorschau map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.chAperçu map.geo.admin.chPrevisione map.geo.admin.chPreview map.geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

WMS-BGDI Dienst, Layer "Wasserverfügbarkeit für Pflanzen"Service WMS-IFDG, couche "Eau disponible pour les plantes"Servizio WMS-IFDG, strato "Disponibilità di acqua per le piante"WMS-FSDI service, layer "Water availability for plants"WMS-BGDI Dienst, Layer "Wasserverfügbarkeit für Pflanzen"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

WMTS-BGDI Dienst, Layer "Wasserverfügbarkeit für Pflanzen"Service WMTS-IFDG, couche , Layer "Eau disponible pour les plantes"Servizio WMTS-IFDG, strato "Disponibilità di acqua per le piante"WMTS-FSDI service, layer "Water availability for plants"WMTS-BGDI Dienst, Layer "Wasserverfügbarkeit für Pflanzen"

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.wsl.ch/de/ueber-die-wsl/organisation/programme-und-initiativen/abgeschlossene-programme-und-grossprojekte/forschungsprogramm-wald-und-klimawandel.html

https://www.wsl.ch/fr/a-propos-du-wsl/programmes-et-initiatives/programmes-clos/programme-de-recherche-forets-et-changements-climatiques.html

https://www.wsl.ch/fr/a-propos-du-wsl/programmes-et-initiatives/programmes-clos/programme-de-recherche-forets-et-changements-climatiques.html

https://www.wsl.ch/en/about-wsl/programmes-and-initiatives/completed-programmes-and-large-projects/research-programme-forests-and-climate-change.html

Link zur Detailbeschreibung der DatenLien vers la description détaillée des donnéesLink per la descrizione dei dettagliLink to description

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wald-wasserverfuegbarkeit_pflanzen

Link zum DatenbezugLien vers la distribution des donnéesLink per le fonti dei datiLink for download

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://map.bafu.admin.ch

https://map.bafu.admin.ch

https://map.bafu.admin.ch

https://map.bafu.admin.ch

Link zum FachportalLien vers le portailLink per il portaleLink to portal

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Polygone
Superficie
Surface
Surface
surface
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
668e4c81-5926-4457-9097-b362244b2660

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape ResearchEidg. Forschungsanstalt für Wald, Schnee und LandschaftInstitut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysageInstitut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage - Peter Brang
Zürcherstrasse 111
Birmensdorf
8903
CH
0041 44 739 21 11
0041 44 739 24 86
http://www.wsl.chhttp://www.wsl.chhttp://www.wsl.chhttp://www.wsl.ch

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/668e4c81-5926-4457-9097-b362244b2660

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2019-05-29T10:28:56Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-13T09:46:37.819697Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

eCH-0271

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET

boisboscowood ressource forestièrerisorse forestaliforest resource écologie forestièreecologia forestaleforest ecology
geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-InfrastrukturIFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiquesIFDG Infrastruttura federale dei dati geograficiFSDI Federal Spatial Data Infrastructure Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •