Documentation de modèle "Cadastre fédéral des risques selon l’ordon-nance sur les accidents majeurs (CARAM) Partie entreprises" - V2.0
Le document décrit le modèle de géodonnées minimal associé aux jeux de géodonnées de base: "Données collectées dans la Suisse entière en application de l’ordonnance sur les accidents majeurs", Identifiant 112.1; "Cadastre cantonal des risques selon l'ordonnance sur les accidents majeurs / Entreprises", Identifiant 113.1; "Données collectées en application de l’ordonnance sur les accidents majeurs – domaine des installations ferroviaires, partie Installations stationnaires appartenant au réseau ferroviaire (Entreprises)", Identifiant 205.2; "Données collectées en application de l’ordonnance sur les accidents majeurs – domaine des installations militaires" Identifiant 207.1; "Données collectées en application de l’ordonnance sur les accidents majeurs – domaine des installations militaires protégées au sens de la loi fédérale concernant la protection des ouvrages militaires" Identifiant 208.1;"Données collectées en application de l’ordonnance sur les accidents majeurs – domaine des aérodromes civils" Identifiant 209.1; "Situation et domaines attenants conformément à l’ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs (relevés des cantons), partie Entreprises", Identifiant 210.1; "Situation et domaines attenants conformément à l’ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs – domaine des installations ferroviaires, partie Installations stationnaires appartenant au réseau ferroviaire (Entreprises)", Identifiant 212.2; "Situation et domaines attenants conformément à l’ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs – domaine des installations militaires", Identifiant 214.1; "Situation et domaines attenants conformément à l’ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs – domaine des installations militaires protégées au sens de la loi fédérale concernant la protection des ouvrages militaires" Identifiant 215.1; "Situation et domaines attenants conformément à l’ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs – domaine des aérodromes civils" Identifiant 216.1.
Simple
Information de l'identification
- Date (Création)
- 2021-10-11
Contact pour la ressource
Contact pour la ressource
-
geocat.ch
-
-
documentation de modèle
-
catalogue des objets
-
modèle de représentation
-
modèle de géodonnées
-
- Identificateur du jeu de données aggrégé
- 568f413d-80bb-4a88-a8e7-2a259ef12a6e
- Type d'association
- Description
- Identificateur du jeu de données aggrégé
- d862326c-4646-4e1b-ab16-7b66f1582a95
- Type d'association
- Description
- Langue
- Deutsch
- Langue
- Français
- Jeu de caractères
- Utf8
- Catégorie ISO
-
- L Protection de l'environnement et de la nature
- L1 Protection de l'environnement, bruit
- Format (encodage)
-
-
Portable Document Format (PDF)
()
-
Portable Document Format (PDF)
()
- Ressource en ligne
-
Französische Version
(
WWW:DOWNLOAD-URL
)
Französische Version
Métadonnées
- Langue
- Deutsch
- Jeu de caractères
- Utf8
- Type de ressource
- Jeux de données non géographiques
- Nom du niveau de hiérarchie
-
Modelldokumentation
- Date des métadonnées
- 2021-12-15T15:17:10
- Nom du standard de métadonnées
-
GM03_2
Contact
Responsable
- Nom de l'organisation
-
Office fédéral de topographie swisstopo
- Numéro de téléphone
-
058 469 01 11
Adresse
- Ville
-
Wabern
- Code postal
-
3084
- Pays
-
CH
- Adresse e-mail
- Nom de la rue
-
Seftigenstrasse
- Numéro de la maison
-
264
- Protocole
-
WWW:LINK
- Rôle
- Point de contact
- Nom (de famille)
-
geocat.ch
- Acronyme de l'organisation
-
swisstopo
Contact
Responsable
- Nom de l'organisation
-
Office fédéral de topographie swisstopo
- Numéro de téléphone
-
058 469 01 11
- Numéro direct
-
058 469 03 38
Adresse
- Ville
-
Wabern
- Code postal
-
3084
- Adresse e-mail
- Nom de la rue
-
Seftigenstrasse
- Numéro de la maison
-
264
- Protocole
-
WWW:LINK
- Rôle
- Point de contact
- Prénom
-
Pasquale
- Nom (de famille)
-
Di Donato
- Acronyme de l'organisation
-
swisstopo
geocat.ch