• geocat.ch
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

ISOS - Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder der Schweiz von nationaler Bedeutung
ISOS - Inventaire fédéral des sites construits d'importance nationale à protéger en Suisse
ISOS - Inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere d’importanza nazionale
ISOS - Federal Inventory of Swiss heritage sites of national importance
ISOS - Inventari federal dals svizzers d'impurtanza naziunala degns da protecziun

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • Rumantsch
  • All

Das Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder der Schweiz von nationaler Bedeutung (ISOS) bezeichnet die wertvollsten, landesweit bedeutenden Ortsbilder und dokumentiert sie. Es ermöglicht, Geschichte und Identität der Ortsbilder zu verstehen, und ist somit eine bedeutende Grundlage zur qualitätsvollen Siedlungsentwicklung.

Das ISOS dient Fachleuten aus den Bereichen Denkmalpflege und Planung als Entscheidungsgrundlage. Der Bund wendet es bei der Erfüllung seiner Aufgaben systematisch an. Kantone und Gemeinden berücksichtigen das Bundesinventar bei der Erarbeitung ihrer entsprechenden Planungen.



Das ISOS verfügt über zwei minimale Geodatenmodelle: Das erste modelliert die Struktur der ISOS-Daten bis 2020 und das zweite die Struktur der ISOS-Daten ab 2021.

L’Inventaire fédéral des sites construits d’importance nationale à protéger en Suisse (ISOS) recense les sites construits les plus précieux et les plus importants du pays et les documente. Il permet de comprendre l’histoire et l’identité des sites construits et constitue ainsi une base essentielle pour un développement de qualité des agglomérations.

L’ISOS sert de base de décision aux spécialistes de la sauvegarde du patrimoine et de l’aménagement du territoire. La Confédération l’utilise systématiquement dans l’accomplissement de ses tâches. Les cantons et les communes en tiennent compte dans leurs planifications.



L'ISOS dispose de deux modèles de géodonnées minimaux: un premier présentant la structure des données ISOS jusqu'en 2020 et un second présentant la structure des données ISOS dès 2021.

L’Inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere d’importanza nazionale (ISOS) rileva e documenta gli insediamenti di maggior valore e importanza del paese. L’ISOS permette di comprendere la storia e l’identità dei diversi insediamenti, ed è quindi una base importante per consentirne uno sviluppo di alta qualità.

L’ISOS funge da base decisionale agli specialisti della salvaguardia del patrimonio culturale e della pianificazione del territorio. L'Inventario è sistematicamente utilizzato dalla Confederazione nell’adempimento dei propri compiti. Cantoni e Comuni ne tengono conto nelle loro attività di pianificazione del territorio.



L'ISOS dispone di due modelli di geodati minimi: uno con la struttura dei dati ISOS fino al 2020 e uno con la struttura dei dati ISOS a partire dal 2021.

The Inventory of Swiss Heritage Sites (ISOS) designates and documents the most valuable sites of national importance. It makes it possible to understand the history and identity of sites and is thus an important basis for quality settlement development.

The ISOS provides experts in the fields of monument preservation and planning with a basis for decision-making. The Confederation makes systematic use of it in the fulfilment of its duties. Cantons and communes take account of the inventory when drawing up their plans accordingly.



The ISOS has two minimal geodata models: the first models the structure of the ISOS data up to 2020 and the second models the structure of the ISOS data from 2021 onwards.

L'Inventari federal dals lieus svizzers d'impurtanza naziunala degns da protecziun (ISOS) designescha e documentescha ils lieus impurtants ils pli prezius da la Svizra. El pussibilitescha da chapir l'istorgia e l'identitad dals lieus. Pia è el ina basa impurtanta per la qualitad dal svilup da l'abitadi.

A persunas spezialisadas dals secturs da la tgira da monuments e da la planisaziun serva il ISOS sco basa da decisiun. La Confederaziun al applitgescha sistematicamain per ademplir sias incumbensas. Ils chantuns e las vischnancas resguardan l'Inventari federal per elavurar lur planisaziuns correspundentas.



Il ISOS dispona da dus models da geodatas minimals: l'emprim modellescha la structura da las datas ISOS fin l'onn 2020 ed il segund la structura da las datas ISOS a partir da l'onn 2021.

Simple

Autre titre
Altri nomi o acronimi
Alternate title
Alternate title
Alternativtitel

Bundesinventar ISOS

Inventaire fédéral ISOS

Inventario federale ISOS

Federal Inventory ISOS

Inventari federal ISOS

Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datum (Aktualisierung)
2015-05-11
Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datum (Erstellung)
2011-01-01T00:00:00
Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datum (Aktualisierung)
2021-03-26
Forme de la présentation
Forma della presentazione
Presentation form
Presentation form
Präsentationsform
Document papier
Documento cartaceo
Hardcopy document
Hardcopy document
Papierdokument
Forme de la présentation
Forma della presentazione
Presentation form
Presentation form
Präsentationsform
Document numérique
Documento digitale
Digital document
Digital document
Digitales Dokument
Autres informations de référence
Altre informazioni di riferimento
Other citation details
Other citation details
Weitere Referenzinformationen

Die Daten stehen als Geodaten und/oder als PDF zur Verfügung.

Les relevés ISOS sont disponibles sous forme de géodonnées et/ou de PDF.

But
Scopo
Purpose
Purpose
Zweck

Gemäss Artikel 78 der Bundesverfassung ist der Bund verpflichtet, bei der Erfüllung seiner Aufgaben Rücksicht auf die Anliegen des Natur- und Heimatschutzes zu nehmen. "Er schont Landschaften, Ortsbilder, geschichtliche Stätten sowie Natur- und Kulturdenkmäler; er erhält sie ungeschmälert, wenn das öffentliche Interesse es gebietet". Um diese Pflicht, die Interessenabwägung zwischen dem Natur- und Heimatschutz und den vielfältigen Aufgaben des Bundes, seiner Anstalten und Betriebe sachgerecht wahrnehmen zu können, wird als eine Entscheidgrundlage das ISOS erarbeitet.

Selon l'art. 78 de la Constitution fédérale, la protection de la nature et du patrimoine fait partie des tâches de la Confédération: "Elle ménage les paysages, la physionomie des localités, les sites historiques et les monuments naturels et culturels; elle les conserve dans leur intégralité si l'intérêt public l'exige". Pour faciliter l'accomplissement de cette tâche et trouver l'équilibre à maintenir entre les nouvelles installations et les intérêts de la protection de la nature et du patrimoine, l'ISOS est établi comme base de décision.

In base all'articolo 78 della Costituzione "Nell'adempimento dei suoi compiti, la Confederazione prende in considerazione gli obiettivi della protezione della natura e del paesaggio. Ha cura dei paesaggi, dei siti caratteristici, dei luoghi storici nonché dei monumenti naturali e culturali; quando l'interesse pubblico lo richieda, li conserva integri". Per fare meglio fronte a tale compito, e per potere decidere al meglio, nel delicato equilibrio tra esigenza di protezione della natura e del paesaggio da un lato e necessità di realizzazione di opere e lavori da parte della Confederazione, dei suoi enti e istituzioni dall'altro, viene elaborato l'Inventario.

According to Article 78 of the Federal Constitution, the Confederation is obliged to take account of concerns for the protection of natural and cultural heritage in the fulfilment of its duties. “It shall protect the countryside and places of architectural, historical, natural or cultural interest; it shall preserve such places intact if required to do so in the public interest”. In order to be able to properly fulfil this duty of balancing the interests of the protection of natural and cultural heritage with the diverse duties of the Confederation, its institutions and enterprises, the ISOS is being developed as a basis for decision-making.

Tenor l'art. 78 da la Constituziun federala è la Confederaziun obligada – ademplind sias incumbensas – da resguardar ils interess da la protecziun da la natira e da la patria. "Ella ha quità da cuntradas, da maletgs dal lieu, da lieus istorics sco er da monuments da natira e da cultura; ella mantegna quels en lur furma integrala, sche l'interess public pretenda quai". Per pudair observar adequatamain questa obligaziun – la consideraziun dals interess tranter la protecziun da la natira e da la patria e las incumbensas multifaras da la Confederaziun, da ses instituts e da ses manaschis – vegn elavurà il ISOS sco ina da las basas da decisiun.

État
Stato
Status
Status
Bearbeitungsstatus
Archive historique
Archivio storico
Historical archive
Historical archive
Historisches Archiv

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office of Culture - ISOSBundesamt für Kultur - ISOSOffice fédéral de la culture - ISOSUfficio federale della cultura - ISOSBundesamt für Kultur - ISOS - Marcia Haldemann (Section BaukulturSektion BaukulturSection Culture du bâtiSezione Cultura della costruzioneSecziun Cultura da construcsziun)
Hallwylstrasse 15
Bern
3003
CH
+41 58 462 86 26
https://www.bak.admin.ch/bak/de/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.htmlhttps://www.bak.admin.ch/bak/fr/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.htmlhttps://www.bak.admin.ch/bak/it/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.html

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer

Bundesamt für KulturOffice fédéral de la cultureUfficio federale della culturaFederal Office of CultureBundesamt für Kultur - KontaktContactContactContatto
Hallwylstrasse 15
Bern
CH
+41 58 462 92 66
http://www.bak.admin.ch/index.html?lang=ithttp://www.bak.admin.ch/http://www.bak.admin.ch/index.html?lang=frhttp://www.bak.admin.ch/http://www.bak.admin.ch/
Type de représentation spatiale
Tipo di rappresentazione spaziale
Spatial representation type
Spatial representation type
Räumliche Darstellungsart
Texte ou tableau
Testo, tabella
Text, table
Text, table
Text der Tabelle

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
5000

Résolution spatiale
Risoluzione spaziale
Spatial resolution
Spatial resolution
Räumliche Auflösung

Fraction représentative
Frazione rappresentativa
Equivalent scale
Equivalent scale
Vergleichsmassstab

Dénominateur
Denominatore
Denominator
Denominator
Massstabszahl
5000
Catégorie de thème
Categoria ISO
Topic category
Topic category
Thematik
  • M Société
    M Società
    M Society
    M Society
    M Gesellschaft

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Description
Descrizione
Description
Description
Beschreibung

Switzerland

Schweiz

Suisse

Svizzera

Svizra

N
S
E
W








Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Wartungsintervall
Annuelle
Annualmente
Annually
Annually
Jährlich
Durée de conservation
Durata di conservazione
Duration of Conservation
Duration of Conservation
Aufbewahrungsdauer NV in Jahren
1
Évaluation de la valeur archivistique
Valutazione del valore archivistico
Appraisal of Archival Value
Appraisal of Archival Value
Bewertung Archivwürdigkeit
A
A
A
A
A
geocat.ch
  • ISOS

    ISOS

    ISOS

geocat.ch
  • géoservice de base

    geoservizio di base

    official geoservice

geocat.ch
  • Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

geocat.ch
  • inventaire fédéral

    inventario federale

    federal inventory

geocat.ch
  • site construit

    insediamento

    heritage site

geocat.ch
  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

GEMET
  • site historique

    sito di valore storico

    historical site

GEMET
  • monument historique

    monumento di valore storico

    historical monument

GEMET
  • bien culturel

    beni culturali

    cultural goods

GEMET
  • conservation des monuments

    conservazione dei monumenti

    conservation of monuments

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0
  • Zones de gestion, de restriction ou de réglementation et unités de déclaration

    Zone sottoposte a gestione/limitazioni/regolamentazione e unità con obbligo di comunicare dati

    Area management/restriction/regulation zones and reporting units

Contraintes sur la ressource
Vincoli sulle risorse
Resource constraints
Resource constraints
Ressourcenbeschränkungen

Contraintes d'utilisation
Vincoli d'uso
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altre restrizioni
Other restrictions
Other restrictions
Andere Beschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Other constraints
Andere Einschränkungen
Opendata BY ASK: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht. Kommerzielle Nutzung nur mit Bewilligung des Datenlieferanten zulässig.Opendata BY ASK: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source. Utilisation commerciale uniquement avec l’autorisation du fournisseur des données.Opendata BY ASK: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria. Utilizzo a fini commerciali ammesso soltanto previo consenso del titolare dei dati.Opendata BY ASK: Open use. Must provide the source. Use for commercial purposes requires permission of the data owner.

Ressource associée
Risorsa associata
Associated resource
Associated resource
Verlinkte Ressource

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder der Schweiz (ISOS)

Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse (ISOS)

Inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere (ISOS)

Federal Inventory of Swiss heritage sites (ISOS)

Inventari federal dals lieus svizzers d'impurtanza naziunala degns da protecziun (ISOS)

Type d'association
Tipo di associazione
Association Type
Association Type
Assoziationstyp
Citation de travail plus large
Citazione di un'opera più ampia
Reference to a master resource of which this one is a part
Reference to a master resource of which this one is a part
Übergeordneter Datenbestand
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Géodonnées de base
Geodati di base
Basic Geodata
Basic Geodata
Geobasisdaten
true
Identifiant Géodonnées de base
Identificativo dei geodati di base
Basic Geodata ID
Basic Geodata ID
Identifikator des Geobasisdatensatzes

25.1

Niveau des géodonnées de base
Livello legale dei geodati di base
Basic Geodata Legal Level
Basic Geodata Legal Level
Geobasisdatenebene
Fédéral
Federale
Federal
Federal
National
Format de distribution
Formato (codifica)
Distribution format
Distribution format
Abgabeformat
  • Portable Document Format (PDF)

  • INTERLIS

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://www.bak.admin.ch/bak/de/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz.html

https://www.bak.admin.ch/bak/fr/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz.html

https://www.bak.admin.ch/bak/it/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz.html

https://www.bak.admin.ch/bak/en/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz.html

https://www.bak.admin.ch/bak/rm/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz.html

Link zur DetailbeschreibungLien sur la description détailléeLink per la descrizione dei dettagliLink to description

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

WMS Dienst von geo.admin.chService WMS de geo.admin.chServizio WMS di geo.admin.chWMS Service from geo.admin.ch

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder/items/bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder/items/bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder/items/bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder/items/bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder/items/bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder

Link zum DatenbezugLien vers la distribution des données

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

http://map.geo.admin.ch/?selectedNode=node_ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder1&Y=660000&X=190000&zoom=1&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-farbe&layers=ch.bak.bundesinventar-schuetzenswerte-ortsbilder&layers_opacity=1&layers_visibility=true&lan

Thematisches GeoportalGéoportail thématiqueGeoportale tematicoThematic geoportal

Options de transfert numérique
Opzioni di trasferimento digitale
Digital transfer options
Digital transfer options
Optionen für die digitale Übertragung

Ressource en ligne
Risorsa online
OnLine resource
OnLine resource
Online

Permalink opendata.swiss

Permalink opendata.swissPermalink opendata.swissPermalink opendata.swissPermalink opendata.swiss

Type d’objet géométrique
Tipo di oggetto geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Typ des geometrischen Objekts
Point
Punto
Point
Point
point
Nom du système de référence
Nome del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Name des Referenzsystems
EPSG:2056

Metadata

Identifiant des métadonnées
Identificativo della scheda
Metadata identifier
Metadata identifier
Identifikator des Metadatensatzes
12bcf72d-6ef6-4486-a71f-25c37044392b

Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Français
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Italiano
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
English
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Langue
Lingua
Language
Language
Sprache
Rumantsch
Encodage de caractères
Codifica dei caratteri
Character encoding
Character encoding
Zeichenkodierung
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Federal Office of Culture - ISOSBundesamt für Kultur - ISOSOffice fédéral de la culture - ISOSUfficio federale della cultura - ISOSBundesamt für Kultur - ISOS - Marcia Haldemann (Section BaukulturSektion BaukulturSection Culture du bâtiSezione Cultura della costruzioneSecziun Cultura da construcsziun)
Hallwylstrasse 15
Bern
3003
CH
+41 58 462 86 26
https://www.bak.admin.ch/bak/de/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.htmlhttps://www.bak.admin.ch/bak/fr/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.htmlhttps://www.bak.admin.ch/bak/it/home/baukultur/isos-und-ortsbildschutz/ortsbildaufnahmen/geodaten.html

Type de ressource
Tipo di risorsa
Type of resource
Type of resource
Anwendungsbereich der Metadaten

Domaine d'application de la ressource
Ambito di applicazione della risorsa
Resource scope
Resource scope
Domäne der Ressourcenanwendung
Jeu de données
Set di dati
Dataset
Dataset
Datenbestand
Lien vers la métadonnée
Collegamento ai metadati
Metadata linkage
Metadata linkage
Link zu den Metadaten

https://www.geocat.ch/geonetwork/srv/api/records/12bcf72d-6ef6-4486-a71f-25c37044392b

Informations de date (Création)
Informazioni sulla data (Creazione)
Date info (Creation)
Date info (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2022-08-18T16:39:24Z
Informations de date (Révision)
Informazioni sulla data (Revisione)
Date info (Revision)
Date info (Revision)
Datumsangaben (Aktualisierung)
2026-04-23T08:46:08.210151Z

Norme des métadonnées
Standard dei metadati
Metadata standard
Metadata standard
Metadatenstandard

Titre
Titolo
Title
Title
Titel

GM03 2+

 
 

Spatial extent

Keywords

GEMET

bien culturelbeni culturalicultural goods conservation des monumentsconservazione dei monumenticonservation of monuments monument historiquemonumento di valore storicohistorical monument site historiquesito di valore storicohistorical site
GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

Zones de gestion, de restriction ou de réglementation et unités de déclarationZone sottoposte a gestione/limitazioni/regolamentazione e unità con obbligo di comunicare datiArea management/restriction/regulation zones and reporting units
geocat.ch

ISOSISOSISOS Planification de la conservation et de l'archivage AAP - ConféderationPianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - ConfederazioneConservation and archiving planning AAP - Confederation géoservice de basegeoservizio di baseofficial geoservice inventaire fédéralinventario federalefederal inventory opendata.swissopendata.swissopendata.swissopendata.swiss site construitinsediamentoheritage site


Provided by

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •